Paroles et traduction Sercho - Il tuo vestito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
ho
relagato
un
nuovo
vestito
I
bought
you
a
new
dress
Ma
stai
meglio
senza
But
you
look
better
without
it
Sono
diventato
il
tuo
vestito
I
have
become
your
dress
Stai
meglio
senza
You
look
better
without
it
Mi
penserai,
mi
penserai,
mi
penserai
di
nuovo
You'll
think
of
me,
you'll
think
of
me,
you'll
think
of
me
again
Se
capirai
chi
sono,
ti
chiederai
chi
sei
tu
If
you
understand
who
I
am,
you'll
wonder
who
you
are
Accendi
la
TV,
l′ultima
Winston
blu
Turn
on
the
TV,
the
last
blue
Winston
Stai
senza
me,
io
senza
te,
il
senso
dov'è
You
without
me,
me
without
you,
where
is
the
meaning
Non
stavamo
male,
non
stavamo
bene
We
were
not
bad,
we
were
not
good
Semplicemente
stavamo
insieme
We
were
simply
together
Ora
mi
serve
fumare,
mi
serve
bere
Now
I
need
to
smoke,
I
need
to
drink
Come
se
già
so
che
domani
sarò
morto
As
if
I
already
know
that
tomorrow
I
will
be
dead
In
una
bara
per
due,
non
sarò
solo
un
ricordo
In
a
coffin
for
two,
I
will
not
be
just
a
memory
E
i
soldi
non
contano
niente
perché
And
money
doesn't
matter
because
Ti
ho
regalato
un
nuovo
vestito
I
bought
you
a
new
dress
Ma
stai
meglio
senza
But
you
look
better
without
it
Sono
diventato
il
tuo
vestito
I
have
become
your
dress
Stai
meglio
senza
You
look
better
without
it
Non
darmi
ragione,
io
non
te
l′ho
mai
chiesta
Don't
tell
me
I'm
right,
I
never
asked
you
Ma
se
volevi
una
canzone
per
noi
è
questa
But
if
you
wanted
a
song
for
us,
this
is
it
Vedevi
solo
spine
fra
le
rose
You
only
saw
thorns
among
the
roses
Stavo
da
solo
in
camera
senza
vedere
più
nessuno
I
was
alone
in
the
room,
not
seeing
anyone
anymore
In
fondo
è
divertente
come
vadano
le
cose
In
the
end,
it's
funny
how
things
go
Ora
sto
sul
palco
e
vedo
solo
centinaia
di
persone
Now
I'm
on
stage
and
I
only
see
hundreds
of
people
E
fumo
questa
e
volo
in
alto
come
un
jet
And
I
smoke
this
and
fly
high
like
a
jet
Scendo
sulla
terra
per
un
check,
poi
torno
via
I
come
down
to
earth
for
a
check,
then
I
go
back
Qua
non
c'è
nessuno
come
me
There
is
no
one
like
me
here
No,
non
c'è
nessuno
come
me
No,
there
is
no
one
like
me
Fanculo
i
veri
amici,
i
veri
amici
dove
sono
Fuck
real
friends,
where
are
the
real
friends
Squilla
il
mio
telefono,
fanculo
che
ore
sono
My
phone
rings,
fuck
what
time
is
it
Fanculo
i
veri
amici,
i
veri
amici
dove
sono
Fuck
real
friends,
where
are
the
real
friends
Stasera
che
bevo
e
fumo
in
camera
da
solo
Tonight
I'm
drinking
and
smoking
in
my
room
alone
No,
no,
baby,
non
è
che
mi
consolo
No,
no,
baby,
I'm
not
taking
comfort
Ma
fanculo
le
emozioni,
le
emozioni
dove
sono
But
fuck
the
emotions,
where
are
the
emotions
No,
non
c′è
nessuno
come
me
No,
there
is
no
one
like
me
E
spesso
le
persone
non
sembrano
come
sono,
guarda
And
often
people
don't
look
like
they
are,
look
Ti
ho
relagato
un
nuovo
vestito
I
bought
you
a
new
dress
Ma
stai
meglio
senza
But
you
look
better
without
it
Sono
diventato
il
tuo
vestito
I
have
become
your
dress
Stai
meglio
senza
You
look
better
without
it
Ma
so
che
non
sei
l′unica
che
lo
pensa
But
I
know
you're
not
the
only
one
who
thinks
so
No,
tu,
so
che
non
sei
l'unica
che
lo
pensa
No,
you,
I
know
you're
not
the
only
one
who
thinks
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Nesi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.