Sercho - Il tuo vestito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sercho - Il tuo vestito




Il tuo vestito
Твое платье
Ti ho relagato un nuovo vestito
Я подарил тебе новое платье
Ma stai meglio senza
Но тебе лучше без него
Sono diventato il tuo vestito
Я стал твоим платьем
Stai meglio senza
Тебе лучше без него
Mi penserai, mi penserai, mi penserai di nuovo
Ты будешь думать обо мне, думать снова и снова
Se capirai chi sono, ti chiederai chi sei tu
Если поймешь, кто я, спросишь, кто ты
Accendi la TV, l′ultima Winston blu
Включи телевизор, зажги последнюю сигарету Winston
Stai senza me, io senza te, il senso dov'è
Ты без меня, я без тебя, где смысл
Non stavamo male, non stavamo bene
Нам было не плохо, и не хорошо
Semplicemente stavamo insieme
Мы просто были вместе
Ora mi serve fumare, mi serve bere
Теперь мне нужно курить, мне нужно пить
Come se già so che domani sarò morto
Как будто я уже знаю, что завтра умру
In una bara per due, non sarò solo un ricordo
В гробу для двоих, я буду не просто воспоминанием
E i soldi non contano niente perché
И деньги ничего не значат, потому что
Ti ho regalato un nuovo vestito
Я подарил тебе новое платье
Ma stai meglio senza
Но тебе лучше без него
Sono diventato il tuo vestito
Я стал твоим платьем
Stai meglio senza
Тебе лучше без него
Non darmi ragione, io non te l′ho mai chiesta
Не соглашайся со мной, я никогда не просил тебя об этом
Ma se volevi una canzone per noi è questa
Но если ты хотела песню для нас, вот она
Vedevi solo spine fra le rose
Ты видела только шипы среди роз
Stavo da solo in camera senza vedere più nessuno
Я был один в комнате, никого не видел
In fondo è divertente come vadano le cose
В конце концов, забавно, как все выходит
Ora sto sul palco e vedo solo centinaia di persone
Теперь я на сцене и вижу только сотни людей
E fumo questa e volo in alto come un jet
И курю и лечу высоко, как самолет
Scendo sulla terra per un check, poi torno via
Спускаюсь на землю, чтобы провериться, а потом улетаю
Qua non c'è nessuno come me
Здесь нет никого, как я
No, non c'è nessuno come me
Нет, нет никого, как я
Fanculo i veri amici, i veri amici dove sono
К черту настоящих друзей, где настоящие друзья
Squilla il mio telefono, fanculo che ore sono
Звонит мой телефон, к черту, который час
Fanculo i veri amici, i veri amici dove sono
К черту настоящих друзей, где настоящие друзья
Stasera che bevo e fumo in camera da solo
Сегодня вечером я пью и курю в комнате один
No, no, baby, non è che mi consolo
Нет, нет, крошка, я не утешаюсь
Ma fanculo le emozioni, le emozioni dove sono
Но к черту эмоции, где эмоции
No, non c′è nessuno come me
Нет, нет никого, как я
E spesso le persone non sembrano come sono, guarda
И часто люди кажутся не такими, какие они есть, смотри
Ti ho relagato un nuovo vestito
Я подарил тебе новое платье
Ma stai meglio senza
Но тебе лучше без него
Sono diventato il tuo vestito
Я стал твоим платьем
Stai meglio senza
Тебе лучше без него
Ma so che non sei l′unica che lo pensa
Но я знаю, что ты не единственная, кто так думает
No, tu, so che non sei l'unica che lo pensa
Нет, ты, я знаю, что ты не единственная, кто так думает





Writer(s): Matteo Nesi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.