Paroles et traduction Sercho feat. Sine One - In bilico
In bilico
В неопределённости
Vorrei
scriverti:
Hey
come
va?
(come
va?)
Милая,
как
у
тебя
дела?
(как
дела?)
Hello,
hola,
ehilà
Привет,
здравствуй,
давай
общаться
Non
dovrei
ma
Я
знаю,
что
не
должен,
но
La
mia
camera
da
letto
sembra
una
sala
d′aspetto
se
non
sei
qua
(eh)
Моя
спальня
без
тебя
— как
зал
ожидания
(эй)
Check
check
prova
uno,
due
Проверка,
проверка,
один,
два
Io
sulle
mie,
tu
sulle
tue
Я
своим
чередом,
ты
своим
Io
sono
in
studio
a
fare
il
nuovo
disco
(se)
Я
в
студии,
записываю
новый
альбом
(если)
Fai
finta
che
stasera
non
esisto
(wooh)
Давай
притворимся,
что
сегодня
вечером
меня
нет
(ух)
Il
mio
amico
dice
sempre
che
Мой
друг
всегда
говорит,
что
Nella
vita
devi
scegliere
В
жизни
нужно
делать
выбор
Non
importa
quale
treno
prendi
(no)
Неважно,
на
какой
поезд
ты
садишься
(нет)
Prima
o
poi
devi
scendere
(se)
Рано
или
поздно
тебе
придётся
сойти
(если)
C'è
chi
sa
sempre
cos′è
giusto
fare
(hm)
Есть
те,
кто
всегда
знает,
что
делать
(хм)
Molto
bravi
tutti,
molto
bravi
(se)
Все
молодцы,
большие
молодцы
(если)
Attento
a
non
sanguinare
Смотри
не
истекай
кровью
Quando
nuoti
fra
gli
squali
Когда
плаваешь
среди
акул
Io
non
voglio
più
restare
in
bilico
Я
не
хочу
больше
находиться
в
неопределённости
Tra
un
perché
e
un
perché
no
Между
да
и
нет
Ti
prego
non
andare
Прошу
тебя,
не
уходи
Dai
rimani
un
po'
Побудь
со
мной
ещё
немного
Quanto
basta
per
non
lasciarmi
in
bilico
Хоть
сколько-нибудь,
чтобы
я
не
остался
в
неопределённости
In
bilico
В
неопределённости
Ho
vinto
perché
ti
ho
lasciato
perdere
Я
победил,
потому
что
отпустил
тебя
Sono
fatto
così,
non
ti
offendere
Я
такой
уж,
не
обижайся
Mmh,
credo
proprio
che
Хм,
я
точно
думаю,
что
Con
due
tette
come
quelle
avrei
anch'io
più
follower,
ha
С
такой
грудью,
как
у
тебя,
у
меня
тоже
было
бы
больше
подписчиков,
ха
Quanto
sei
bella
ma
quanto
sei
social
Какая
ты
красивая,
но
как
сильно
ты
зависима
от
соцсетей
Siamo
gocce
della
stessa
pioggia
Мы
— капли
одного
дождя
La
vita
è
un
atto
di
separazione
(se)
Жизнь
— это
акт
отделения
(если)
E
casa
mia
mi
sembra
una
prigione
А
мой
дом
кажется
мне
тюрьмой
Sono
andato
in
paranoia
forte
Я
немного
помешался
Mi
hanno
sempre
chiuso
in
faccia
porte
Мне
всегда
захлопывали
двери
перед
носом
Io
cercavo
solo
un
po′
di
freedom
Я
просто
искал
немного
свободы
E
adesso
c′ho
più
birra
che
cibo
nel
frigo
А
теперь
у
меня
в
холодильнике
больше
пива,
чем
еды
Divertente,
non
trovi?
Забавно,
не
правда
ли?
It's
my
life
come
Bon
Jovi
(se)
Это
моя
жизнь,
как
у
Бон
Джови
(если)
E
se
finisce
tutto
quanto
(poi)
А
если
всё
закончится
(потом)
Poi
non
avrò
nessun
rimpianto
(no)
То
у
меня
не
будет
никаких
сожалений
(нет)
Io
non
voglio
più
restare
in
bilico
Я
не
хочу
больше
находиться
в
неопределённости
Tra
un
perché
e
un
perché
no
Между
да
и
нет
Ti
prego
non
andare
Прошу
тебя,
не
уходи
Dai
rimani
un
po′
Побудь
со
мной
ещё
немного
Quanto
basta
per
non
lasciarmi
in
bilico
Хоть
сколько-нибудь,
чтобы
я
не
остался
в
неопределённости
In
bilico
В
неопределённости
(Tra
un
perché
e
un
perché
no)
(Между
да
и
нет)
Io
non
voglio
più
restare
in
bilico
Я
не
хочу
больше
находиться
в
неопределённости
Tra
un
perché
e
un
perché
no
Между
да
и
нет
Ti
prego
non
andare
Прошу
тебя,
не
уходи
Dai
rimani
un
po'
Побудь
со
мной
ещё
немного
Quanto
basta
per
non
lasciarmi
in
bilico
Хоть
сколько-нибудь,
чтобы
я
не
остался
в
неопределённости
In
bilico
В
неопределённости
In
bilico
В
неопределённости
Tra
un
perché
e
un
perché
no
Между
да
и
нет
In
bilico
В
неопределённости
In
bilico
В
неопределённости
In
bilico
В
неопределённости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alfonso climenti, valerio apa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.