Sercho - Per il paradiso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sercho - Per il paradiso




Per il paradiso
Ради рая
Uno per uno, non c′è più nessuno
Один за другим, никого не осталось
Chiamano e casca la linea, linea
Звонят, и линия падает, линия
Se basta un sorriso, per il paradiso
Если достаточно улыбки, для рая
Salgo questa scala ma dove arriva?
Поднимаюсь по этой лестнице, но куда она ведет?
Dove arriva? Dove arriva?
Куда она ведет? Куда она ведет?
Dove arriva? Ah ah ah
Куда она ведет? Ахаха
Dove arriva? Dove arriva?
Куда она ведет? Куда она ведет?
Dove arriva? Ah ah ah
Куда она ведет? Ахаха
Dove abito io non c'è niente di buono
Там, где я живу, нет ничего хорошего
Apparte la droga, ovvio
Кроме наркотиков, конечно
Una piazza un gruppo di amici
Площадь, группа друзей
Ognuno con un sogno
Каждый с мечтой
Pochi soldi un po′ di ansie
Мало денег, немного тревог
Un po' di sostanze che tolgono il sonno
Немного веществ, которые отгоняют сон
Un giorno rideremo al bar
Однажды мы посмеемся в баре
Guardando il tramonto
Глядя на закат
Io lo faccio per loro
Я делаю это для них
E pure perché è la mia rivalsa
И еще потому, что это мой реванш
Ho rispettato e la scena
Я уважал и сцену
E ora la scena mi ringrazia
А теперь сцена благодарит меня
Tu sei uno di quelli che odia
Ты один из тех, кто ненавидит
Che prova e riprova e non fa un cazzo
Кто пытается и пытается, но ничего не делает
Insomma la tua vita è essere una palla che non rimbalza
Короче, твоя жизнь - это быть мячом, который не отскакивает
Boom ya, è Ser Travis quello
Буум, да, это Сер Трэвис, вон там
Quello che passava tutto il giorno
Тот, кто проводил весь день
A scuola dentro al bar
В школе в баре
Boom ya, scusi posso uscire professò?
Буум, извините, можно выйти, профессор?
Le risposte nun le so
Ответов я не знаю
Guardi in faccia come sto
Посмотри мне в лицо, как я себя чувствую
Voglio essere felice, almeno per stasera
Я хочу быть счастливым, хотя бы на сегодня
Voglio sfidare la terra, varcare l'atmosfera
Я хочу бросить вызов земле, пересечь атмосферу
Troppe chiare intorno è ovvio
Слишком много ясных вокруг, это очевидно
Che vedo solo il male
Что я вижу только зло
Se mi odi vaffanculo e non tornare
Если ты меня ненавидишь, иди на хер и не возвращайся
Uno per uno, non c′è più nessuno
Один за другим, никого не осталось
Chiamano e casca la linea, linea
Звонят, и линия падает, линия
Se basta un sorriso, per il paradiso
Если достаточно улыбки, для рая
Salgo questa scala ma dove arriva?
Поднимаюсь по этой лестнице, но куда она ведет?
Dove arriva? Dove arriva?
Куда она ведет? Куда она ведет?
Dove arriva? Ah ah ah
Куда она ведет? Ахаха
Dove arriva? Dove arriva?
Куда она ведет? Куда она ведет?
Dove arriva? Ah ah ah
Куда она ведет? Ахаха
Ommioddio, ommio-ommioddio
Боже мой, боже-боже мой
Quel figlio di puttana
Этот сукин сын
Che fa il rap meglio di te
Который читает рэп лучше тебя
Arriva e ti rovina lo swag
Приходит и портит тебе весь стиль
Sono proprio io, io, io
Это я, я, я
S E R, non mi sporco le scarpe per niente
S E R, я не пачкаю обувь зря
Per certe merde
Из-за всякого дерьма
Ya, ho una lista di problemi
Да, у меня есть список проблем
Ma tu non sei fra questi
Но тебя среди них нет
Ti piacciono i miei vestiti?
Тебе нравятся мои шмотки?
Nei miei panni che faresti?
Что бы ты сделал на моем месте?
Non torno indietro un metro
Я не вернусь ни на шаг
Il dolore che affronto è così profondo
Боль, с которой я сталкиваюсь, настолько глубока
Che ci urlo contro e sento l′eco
Что я кричу на нее и слышу эхо
Oh oh oh, oh oh oh
Ох ох ох, ох ох ох
Esco questa sera quando torno non lo so
Я выхожу сегодня вечером, когда вернусь, я не знаю
Oh oh oh, oh oh oh
Ох ох ох, ох ох ох
Vivo la mia vita perché mi odi non lo so
Я живу свою жизнь, потому что ты ненавидишь, я не знаю
Uno per uno, non c'è più nessuno
Один за другим, никого не осталось
Chiamano e casca la linea, linea
Звонят, и линия падает, линия
Se basta un sorriso, per il paradiso
Если достаточно улыбки, для рая
Salgo questa scala ma dove arriva?
Поднимаюсь по этой лестнице, но куда она ведет?
Dove arriva? Dove arriva?
Куда она ведет? Куда она ведет?
Dove arriva? Ah ah ah
Куда она ведет? Ахаха
Dove arriva? Dove arriva?
Куда она ведет? Куда она ведет?
Dove arriva? Ah ah ah
Куда она ведет? Ахаха





Writer(s): Flavio Ranieri, Valerio Apa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.