Sercho - R.I.P. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sercho - R.I.P.




R.I.P.
R.I.P.
Prova
Trial
Prova
Trial
Sercho è fuori con la roba nuova
Sercho is out with the new stuff, girl
Sir Travis
Sir Travis
I miei grammi nei Levi′s
My grams in the Levi's
Quando respiri troppo sopra i marciapiedi
When you breathe too much above the sidewalks
La via di casa te la lasci dietro
You leave the way home behind you
Vedo i lampeggiati e prego che sia un'ambulanza
I see the flashing lights and pray it's an ambulance
Prego Dio che mi dia la grazia
I pray to God that he gives me grace
Una brutta reputazione e una bella ragazza
A bad reputation and a beautiful girl
Un′ovazione quando scendo in piazza
A standing ovation when I go down to the square
Sul palco con i miei vedi semi-dei
On stage with my guys, you see demigods
I miei brah in zona fanno ancora sailing in the rain
My bros in the area still sailing in the rain
Vite corte, lune storte, stomaco capovolto
Short lives, twisted moons, an upset stomach
Ogni notte torniamo a casa con un altro volto
Every night we go home with a new face
Non c'è chi realizza se non c'è chi sogna
There is no one who realizes unless there is someone who dreams
Non c′è verità se non c′è vergogna
There is no truth if there is no shame
Non c'è vittima se non c′è colpa
There is no victim if there is no guilt
La mia anima è già sepolta
My soul is already buried
La mia anima è già sepolta
My soul is already buried
La mia anima è già sepolta
My soul is already buried
La mia anima è già sepolta
My soul is already buried
La mia anima
My soul
La storia è
The story is
Cinque in spalla, mamma che mi chiama
Five on his shoulder, my mother calls me
L'autobus non passa, l′ansia mi sorpassa nella gara
The bus doesn't pass, the anxiety in the race overtakes me
Vendicarmi non ripara, vedi i grammi, vedi i grandi
Revenge doesn't make amends, see the grams, see the big ones
Fare cose, dire cose che non conoscevi cara
Doing things, saying things you didn't know about, darling
Bad guy che mi chiama, ma forse è meglio evitare
Bad guy calling me, but maybe it's better to avoid
è in cucina che li tara,pensa a farli lievitare
He's in the kitchen, calibrating them, thinking about making them rise
Bello se tu cerchi fama, quanta strada devi fare
Nice if you are looking for fame, how far you have to go
Questo è il bello dell'Italia, questo è quello che rimane
This is the beauty of Italy, this is what remains
Il messaggio è fanculo sto stato che ti omologa
The message is screw this country that makes you conform
Non distingui niente, vedi tutto monocromo brah
You can't distinguish anything, you see everything in monochrome, bro
Il suo dovere è scegliere, per te dove ti colloca
Their job is to choose, to decide where you belong
Per questi euro devi per forza romperti il collo qua
For these euros, you have to break your neck here
Già
Yeah
Ed io ho sopportato troppo, cadono i denti di chi dice che non ho flow
And I have endured too much, the teeth of those who say I have no flow fall out
è il peggio di me quello che offro
It's the worst of me that I offer
Un tuffo nella vasca col phon
A dive in the bathtub with a hairdryer
Non c′è chi realizza se non c'è chi sogna
There is no one who realizes unless there is someone who dreams
Non c'è verità se non c′è vergogna
There is no truth if there is no shame
Non c′è vittima se non c'è colpa
There is no victim if there is no guilt
La mia anima è già sepolta
My soul is already buried
La mia anima è già sepolta
My soul is already buried
La mia anima è già sepolta
My soul is already buried
La mia anima è già sepolta
My soul is already buried
La mia anima
My soul





Writer(s): Matteo Nesi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.