Serdar Ortaç - Aramızdaki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serdar Ortaç - Aramızdaki




Aramızdaki
Between Us
Kimseyi sevemedim daha
I couldn't love anyone else
Yeni bir aşk göremedim
I couldn't find a new love
Acımızı, yasımızı
Our pain, our mourning
Paylaşmayı bilemedim
I couldn't even share
Hâlbuki tanırsın herkesten daha iyi
Yet you know me better than anyone
Bilirsin her şeye kızar ve çabuk ağlarım
You know I get angry and cry easily
Boşver sevgilim boşver çal şarkımızı
Forget it, my love, forget it, play our song
Belki bir sabah elinden aşk yudumlarım
Maybe one morning I'll sip love from your hand
Sevmek de ayrılık da ihtimal idi
Love and separation were possibilities
Unutma bu yürekte ihtilal var
Don't forget, there's a revolution in this heart
Gidiyorsun ah içimde bir yarısı
You're leaving, ah, with half of me inside
Niye bendim o, neden be kahrolası?
Why me, why, oh you wretch?
Aramızdaki akan sular henüz durulmuşken
While the flowing waters between us had just settled down
Henüz ayrılıktan kurtulup aşka tutunmuşken
While we had just recovered from the separation and clung to love
Daha 18 yaşında kalbimden vurulmuşken
While my heart had just been shot at the age of 18
Seni bir kalemde atıp içimden silmek imkansız
It's impossible to simply throw you away and erase you from my heart
Sabret gönül sabret seni unutmak imkansız
Be patient, my heart, be patient, it's impossible to forget you
Kimseyi sevemedim daha
I couldn't love anyone else
Yeni bir aşk göremedim
I couldn't find a new love
Acımızı, yasımızı
Our pain, our mourning
Paylaşmayı bilemedim
I couldn't even share
Hâlbuki tanırsın herkesten daha iyi
Yet you know me better than anyone
Bilirsin her şeye kızar ve çabuk ağlarım
You know I get angry and cry easily
Boşver sevgilim boşver çal şarkımızı
Forget it, my love, forget it, play our song
Belki bir sabah elinden aşk yudumlarım
Maybe one morning I'll sip love from your hand
Sevmek de ayrılık da ihtimal idi
Love and separation were possibilities
Unutma bu yürekte ihtilal var
Don't forget, there's a revolution in this heart
Gidiyorsun ah içimde bir yarısı
You're leaving, ah, with half of me inside
Niye bendim o, neden be kahrolası?
Why me, why, oh you wretch?
Aramızdaki akan sular henüz durulmuşken
While the flowing waters between us had just settled down
Henüz ayrılıktan kurtulup aşka tutunmuşken
While we had just recovered from the separation and clung to love
Daha 18 yaşında kalbimden vurulmuşken
While my heart had just been shot at the age of 18
Seni bir kalemde atıp içimden silmek imkansız
It's impossible to simply throw you away and erase you from my heart
Sabret gönül sabret seni unutmak imkansız
Be patient, my heart, be patient, it's impossible to forget you
Sevmek de ayrılık da ihtimal
Love and separation are possibilities
Unutma, bu yürekte ihtilal var
Don't forget, there's a revolution in this heart
Gidiyorsun bak içimde bir yarısı
Look, you're leaving with half of me inside
Niye bendim o?
Why me?
Yere göğe sor beni, dağa taşa sor
Ask the sky and the earth about me, ask the mountains and the stones
Bu kalp seni şimdi unutmazsa asırlara doy
If this heart doesn't forget you now, let it be satisfied with centuries
Neden be kahrolası?
Why, oh you wretch?
Yere göğe sor beni (neden be kahrolası?), dağa taşa sor (neden?)
Ask the sky and the earth about me (why, oh you wretch?), ask the mountains and the stones (why?)
Bu kalp seni şimdi unutmazsa asırlara doy
If this heart doesn't forget you now, let it be satisfied with centuries
Aramızdaki akan sular henüz durulmuşken
While the flowing waters between us had just settled down
Henüz ayrılıktan kurtulup aşka tutunmuşken
While we had just recovered from the separation and clung to love
Daha 18 yaşında kalbimden vurulmuşken
While my heart had just been shot at the age of 18
Seni bir kalemde atıp içimden silmek imkansız
It's impossible to simply throw you away and erase you from my heart
Sabret gönül sabret seni unutmak imkansız
Be patient, my heart, be patient, it's impossible to forget you





Writer(s): Serdar Ortac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.