Serdar Ortaç - Bu Nasıl Ayrılık - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serdar Ortaç - Bu Nasıl Ayrılık




Bu Nasıl Ayrılık
Этакая разлука
Bu nasıl bir sevgi?
Что это за любовь?
Bu nasıl bir sevgi?
Что это за любовь?
Bu nasıl bir sevgi?
Что это за любовь?
Her yer acı dolu, ben yine günümdeyim
Всё вокруг полно боли, а я всё тот же
Sana yüce yüce verdiğim sözümdeyim
Верен тебе и данному тебе слову
Kimi kırılacak arkada kalanların
Кого-то сломают те, кто останутся
Öcü alınacak eskide olanların
Кто-то отомстит за былые обиды
Her yer acı dolu, ben yine günümdeyim
Всё вокруг полно боли, а я всё тот же
Sana yüce yüce verdiğim sözümdeyim
Верен тебе и данному тебе слову
Kimi kırılacak arkada kalanların
Кого-то сломают те, кто останутся
Öcü alınacak eskide olanların
Кто-то отомстит за былые обиды
Bu nasıl ayrılık, bu nasıl özlemek?
Что это за разлука, что это за тоска?
Beni üzen değil bana seven gerek
Мне нужна та, что любит, а не причиняет боль
Adını andığım güne yalan demek
Назвать день, когда я произнёс твоё имя, ложью
Ölüyorum
Я умираю
Bu nasıl yalnızlık, bu nasıl özlemek?
Что это за одиночество, что это за тоска?
Bu gece her şeye dayanıyor yürek
Сегодня ночью моё сердце выдержит всё
Bunu başardığım güne yalan demek
Назвать день, когда я смог это пережить, ложью
Eriyorum
Я таю
Bu nasıl bir sevgi?
Что это за любовь?
Her yer acı dolu, ben yine günümdeyim
Всё вокруг полно боли, а я всё тот же
Sana yüce yüce verdiğim sözümdeyim
Верен тебе и данному тебе слову
Kimi kırılacak arkada kalanların
Кого-то сломают те, кто останутся
Öcü alınacak eskide olanların
Кто-то отомстит за былые обиды
Her yer acı dolu, ben yine günümdeyim
Всё вокруг полно боли, а я всё тот же
Sana yüce yüce verdiğim sözümdeyim
Верен тебе и данному тебе слову
Kimi kırılacak arkada kalanların
Кого-то сломают те, кто останутся
Öcü alınacak eskide olanların
Кто-то отомстит за былые обиды
Bu nasıl ayrılık, bu nasıl özlemek?
Что это за разлука, что это за тоска?
Beni üzen değil bana seven gerek
Мне нужна та, что любит, а не причиняет боль
Adını andığım güne yalan demek
Назвать день, когда я произнёс твоё имя, ложью
Ölüyorum
Я умираю
Bu nasıl yalnızlık, bu nasıl özlemek?
Что это за одиночество, что это за тоска?
Bu gece her şeye dayanıyor yürek
Сегодня ночью моё сердце выдержит всё
Bunu başardığım güne yalan demek
Назвать день, когда я смог это пережить, ложью
Eriyorum
Я таю
Bu nasıl bir sevgi?
Что это за любовь?
Bu nasıl ayrılık, bu nasıl özlemek?
Что это за разлука, что это за тоска?
Beni üzen değil bana seven gerek
Мне нужна та, что любит, а не причиняет боль
Adını andığım güne yalan demek
Назвать день, когда я произнёс твоё имя, ложью
Ölüyorum
Я умираю
Bu nasıl yalnızlık, bu nasıl özlemek?
Что это за одиночество, что это за тоска?
Bu gece her şeye dayanıyor yürek
Сегодня ночью моё сердце выдержит всё
Bunu başardığım güne yalan demek
Назвать день, когда я смог это пережить, ложью
Eriyorum
Я таю
Bu nasıl ayrılık, bu nasıl özlemek?
Что это за разлука, что это за тоска?
Beni üzen değil bana seven gerek
Мне нужна та, что любит, а не причиняет боль
Adını andığım güne yalan demek
Назвать день, когда я произнёс твоё имя, ложью
Ölüyorum
Я умираю
Bu nasıl yalnızlık, bu nasıl özlemek?
Что это за одиночество, что это за тоска?
Bu gece her şeye dayanıyor yürek
Сегодня ночью моё сердце выдержит всё
Bunu başardığım güne yalan demek
Назвать день, когда я смог это пережить, ложью
Eriyorum
Я таю





Writer(s): Serdar Ortac, Ozan Colakoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.