Paroles et traduction Serdar Ortaç - Cımbız
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk
olsun
hiç
değerim
yok
Ну
и
ладно,
я
тебе
совсем
не
ценен,
Sanırım
sen
bi
bakar
körsün
Похоже,
ты
просто
слепая,
Yeri
dolmadı
müsterih
olsun
Моё
место
не
занято,
можешь
быть
спокойна,
Ama
geri
dönmem
yok
Но
я
не
вернусь.
Kime
nisbet
bu
havalı
halin
Кому
ты
строшь
из
себя
такую
важную?
Canım
aşkım
bi
düşünebilsen
Дорогая,
если
бы
ты
только
подумала,
Neler
hissettin
bana
karşı
Что
ты
чувствовала
ко
мне,
Bi
konuşabilsem.
Если
бы
я
мог
с
тобой
поговорить.
Cımbız
cımbız
çekicem
kaşını
Пинцетом,
пинцетом
выщипаю
тебе
брови,
Belki
bi
anda
şeklin
değişir
Может,
твой
вид
сразу
изменится,
Kızma
be
aşkım
tutucam
yasını
Не
злись,
милая,
я
буду
по
тебе
скорбеть,
Sende
gidersin
gündem
değişir
Ты
тоже
уйдёшь,
повестка
дня
изменится.
Gümbür
gümbür
çıkıcam
masaya
Громогласно
встану
из-за
стола,
Herkesi
sattın
beni
satmasaya
Всех
предала,
меня
не
предавай,
Az
ye
be
aşkım
beynin
gelişir
Ешь
поменьше,
милая,
мозги
разовьются,
Kendi
önünden
ye
bi
dünya
değişir
Ешь
из
своей
тарелки,
мир
изменится.
Şimdi
sahneye
çıkıcam
çıkıcam
Сейчас
я
выйду
на
сцену,
выйду,
Çok
güzel
bi
aşk
yapıcam
yapıcam
Создам
прекрасную
любовь,
создам,
Aşkım
aklını
alıcam
alıcam
Вскружу
тебе
голову,
вскружу,
Sende
gel
şu
şeklin
düzelir
Ты
тоже
приходи,
твой
вид
исправится.
Şimdi
sahneye
çıkıcam
çıkıcam
Сейчас
я
выйду
на
сцену,
выйду,
Çok
güzel
bi
aşk
yapıcam
yapıcam
Создам
прекрасную
любовь,
создам,
Aşkım
aklını
alıcam
alıcam
Вскружу
тебе
голову,
вскружу,
Aşık
olan
hayatın
değişir
Влюбишься
— жизнь
изменится.
Aşk
olsun
hiç
değerim
yok
Ну
и
ладно,
я
тебе
совсем
не
ценен,
Sanırım
sen
bi
bakar
körsün
Похоже,
ты
просто
слепая,
Yeri
dolmadı
müsterih
olsun
Моё
место
не
занято,
можешь
быть
спокойна,
Ama
geri
dönmem
yok
Но
я
не
вернусь.
Kime
nisbet
bu
havalı
halin
Кому
ты
строшь
из
себя
такую
важную?
Canım
aşkım
bi
düşünebilsen
Дорогая,
если
бы
ты
только
подумала,
Neler
hissettin
bana
karşı
Что
ты
чувствовала
ко
мне,
Bi
konuşabilsem.
Если
бы
я
мог
с
тобой
поговорить.
Cımbız
cımbız
çekicem
kaşını
Пинцетом,
пинцетом
выщипаю
тебе
брови,
Belki
bi
anda
şeklin
değişir
Может,
твой
вид
сразу
изменится,
Kızma
be
aşkım
tutucam
yasını
Не
злись,
милая,
я
буду
по
тебе
скорбеть,
Sende
gidersin
gündem
değişir
Ты
тоже
уйдёшь,
повестка
дня
изменится.
Gümbür
gümbür
çıkıcam
masaya
Громогласно
встану
из-за
стола,
Herkesi
sattın
beni
satmasaya
Всех
предала,
меня
не
предавай,
Az
ye
be
aşkım
beynin
gelişir
Ешь
поменьше,
милая,
мозги
разовьются,
Kendi
önünden
ye
bi
dünya
değişir
Ешь
из
своей
тарелки,
мир
изменится.
Şimdi
sahneye
çıkıcam
çıkıcam
Сейчас
я
выйду
на
сцену,
выйду,
Çok
güzel
bi
aşk
yapıcam
yapıcam
Создам
прекрасную
любовь,
создам,
Aşkım
aklını
alıcam
alıcam
Вскружу
тебе
голову,
вскружу,
Sende
gel
şu
şeklin
düzelir
Ты
тоже
приходи,
твой
вид
исправится.
Şimdi
sahneye
çıkıcam
çıkıcam
Сейчас
я
выйду
на
сцену,
выйду,
Çok
güzel
bi
aşk
yapıcam
yapıcam
Создам
прекрасную
любовь,
создам,
Aşkım
aklını
alıcam
alıcam
Вскружу
тебе
голову,
вскружу,
Aşık
olan
hayatın
değişir
Влюбишься
— жизнь
изменится.
Şimdi
sahneye
çıkıcam
çıkıcam
Сейчас
я
выйду
на
сцену,
выйду,
Çok
güzel
bi
aşk
yapıcam
yapıcam
Создам
прекрасную
любовь,
создам,
Aşkım
aklını
alıcam
alıcam
Вскружу
тебе
голову,
вскружу,
Sende
gel
şu
şeklin
düzelir
Ты
тоже
приходи,
твой
вид
исправится.
Şimdi
sahneye
çıkıcam
çıkıcam
Сейчас
я
выйду
на
сцену,
выйду,
Çok
güzel
bi
aşk
yapıcam
yapıcam
Создам
прекрасную
любовь,
создам,
Aşkım
aklını
alıcam
alıcam
Вскружу
тебе
голову,
вскружу,
Aşık
olan
hayatın
değişir
Влюбишься
— жизнь
изменится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): serdar ortac, tarık ister
Album
Cımbız
date de sortie
16-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.