Serdar Ortaç - Gram - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serdar Ortaç - Gram




Gram
Gram
Bütün acıları yazıyorum vasiyetime
I write my sorrows in my will
Sana yakışanı yapıp onu oku o zaman
Read it when it suits you
Gram acımadı kötü diye vaziyetime
I've endured much pain
Sana yakışanı yapıp onu koru o zaman
Keep it safe
Bütün acıları yazıyorum vasiyetime
I write my sorrows in my will
Sana yakışanı yapıp onu oku o zaman
Read it when it suits you
Gram acımadı kötü diye vaziyetime
I've endured much pain
Sana yakışanı yapıp onu koru o zaman
Keep it safe
İzine alışalım huyuna çalışalım
Let's get used to your ways
Dışı buz içi balım nerdesin
Where are you, icy exterior, honey within?
O beni unutacak, birine alışacak
She will forget me, find solace in another
İki kez acınacak yerdesin
Twice shall she be pitied
Yüzüme bakmasın ama bırakmasın
Let her not look upon my face but not leave me
Onu ayartmasınlar
Let none tempt her
Beni yakan güneş onu da yakmasın
May the sun that burns me not scorch her
İşi abartmasınlar
Let them not carry things too far
Yüzüme bakmasın ama bırakmasın
Let her not look upon my face but not leave me
Onu ayartmasınlar
Let none tempt her
Beni yakan güneş onu da yakmasın
May the sun that burns me not scorch her
Yeter uzatmasınlar
Let them not prolong this torment
Bütün acıları yazıyorum vasiyetime
I write my sorrows in my will
Sana yakışanı yapıp onu oku o zaman
Read it when it suits you
Gram acımadı kötü diye vaziyetime
I've endured much pain
Sana yakışanı yapıp onu koru o zaman
Keep it safe
İzine alışalım huyuna çalışalım
Let's get used to your ways
Dışı buz içi balım nerdesin
Where are you, icy exterior, honey within?
O beni unutacak, birine alışacak
She will forget me, find solace in another
İki kez acınacak yerdesin
Twice shall she be pitied
Yüzüme bakmasın ama bırakmasın
Let her not look upon my face but not leave me
Onu ayartmasınlar
Let none tempt her
Beni yakan güneş onu da yakmasın
May the sun that burns me not scorch her
İşi abartmasınlar
Let them not carry things too far
Yüzüme bakmasın ama bırakmasın
Let her not look upon my face but not leave me
Onu ayartmasınlar
Let none tempt her
Beni yakan güneş onu da yakmasın
May the sun that burns me not scorch her
Yeter uzatmasınlar
Let them not prolong this torment
Takıp o zilleri beline
Jingle those bells at your waist
Atıp kerdeleri derine
Bury the coals deep down
Geçip güzellerin önüne
Pass before the beauties
O gül dudaktan öpmek lazım
Those rosy lips must be kissed
Giderse gitsin nereye
If she leaves, let her go wherever
Verip o günleri geriye
Returning those days
Sabahtan akşama rakıya
From dawn till dusk with raki
Girip bir uçtan çıkmak lazım
Drink until the end
Takıp o zilleri beline
Jingle those bells at your waist
Atıp kerdeleri derine
Bury the coals deep down
Geçip güzellerin önüne
Pass before the beauties
O gül dudaktan öpmek lazım
Those rosy lips must be kissed
Giderse gitsin nereye
If she leaves, let her go wherever
Verip o günleri geriye
Returning those days
Sabahtan akşama rakıya
From dawn till dusk with raki
Girip bir uçtan çıkmak lazım
Drink until the end





Writer(s): Serdar Ortac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.