Paroles et traduction Serdar Ortaç - Hadi Çal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İkimiz
için
aynı
bedende
Мы
словно
одно
целое
в
двух
телах,
Bir
ufak
deli
kalp
diyecekler
Скажут,
что
это
маленькое
безумное
сердце.
Kimi
gün
atacak,
kimi
gün
batacak
yapayalnız
Иногда
оно
будет
восходить,
иногда
заходить
в
одиночестве.
Sabah
üstünü
örtmediğimde
Когда
утром
я
не
укрою
тебя
одеялом,
Saçını
sevip
aşk
dediğimde
Когда
я
буду
ласкать
твои
волосы
и
говорить
о
любви,
Geceler
kopacak,
yeniden
doğacak
gün
apansız
Ночи
разорвутся,
и
внезапно
наступит
новый
день.
Seni
öptüğüm
ilk
gece
bahçede
В
ту
первую
ночь,
когда
я
поцеловал
тебя
в
саду,
Yüreğim
duruyor
or'da
öylece
Моё
сердце
остановилось
там
и
осталось.
Hadi
git
getir
al,
uyanınca
otur
yanıma
Давай,
иди,
возьми
его
и,
проснувшись,
сядь
рядом
со
мной.
Denedim,
yetecek
mi
ki
sabrımız?
Я
пытался,
хватит
ли
нам
терпения?
Bitecek
mi
gönül
deli
kahrımız?
Закончится
ли
наша
безумная
душевная
мука?
Hadi
ben
bi'
hata
yapıp
ayrıldım,
aynını
sen
yapma
Если
я
совершил
ошибку
и
ушел,
ты
не
делай
того
же.
Hadi
çal
giderken
kapımı
Давай,
постучи
в
мою
дверь,
когда
будешь
уходить.
Nefes
aldığım
süre
seninim
Пока
я
дышу,
я
твой.
Kapadım
bütün
yollarımı
Я
закрыл
все
пути
для
себя.
Bebeğin,
gülün,
serserinim
Я
твой
малыш,
твой
цветок,
твой
сорванец.
Hadi
çal
giderken
kapımı
Давай,
постучи
в
мою
дверь,
когда
будешь
уходить.
Nefes
aldığım
süre
seninim
Пока
я
дышу,
я
твой.
Kapadım
bütün
yollarımı
Я
закрыл
все
пути
для
себя.
Bebeğin,
gülün,
serserinim
Я
твой
малыш,
твой
цветок,
твой
сорванец.
İkimiz
için
aynı
bedende
Мы
словно
одно
целое
в
двух
телах,
Bir
ufak
deli
kalp
diyecekler
Скажут,
что
это
маленькое
безумное
сердце.
Kimi
gün
atacak,
kimi
gün
batacak
yapayalnız
Иногда
оно
будет
восходить,
иногда
заходить
в
одиночестве.
Sabah
üstünü
örtmediğimde
Когда
утром
я
не
укрою
тебя
одеялом,
Saçını
sevip
aşk
dediğimde
Когда
я
буду
ласкать
твои
волосы
и
говорить
о
любви,
Geceler
kopacak,
yeniden
doğacak
gün
apansız
Ночи
разорвутся,
и
внезапно
наступит
новый
день.
Seni
öptüğüm
ilk
gece
bahçede
В
ту
первую
ночь,
когда
я
поцеловал
тебя
в
саду,
Yüreğim
duruyor
or'da
öylece
Моё
сердце
остановилось
там
и
осталось.
Hadi
git
getir
al,
uyanınca
otur
yanıma
Давай,
иди,
возьми
его
и,
проснувшись,
сядь
рядом
со
мной.
Denedim,
yetecek
mi
ki
sabrımız?
Я
пытался,
хватит
ли
нам
терпения?
Bitecek
mi
gönül
deli
kahrımız?
Закончится
ли
наша
безумная
душевная
мука?
Hadi
ben
bi'
hata
yapıp
ayrıldım,
aynını
sen
yapma
Если
я
совершил
ошибку
и
ушел,
ты
не
делай
того
же.
Hadi
çal
giderken
kapımı
Давай,
постучи
в
мою
дверь,
когда
будешь
уходить.
Nefes
aldığım
süre
seninim
Пока
я
дышу,
я
твой.
Kapadım
bütün
yollarımı
Я
закрыл
все
пути
для
себя.
Bebeğin,
gülün,
serserinim
Я
твой
малыш,
твой
цветок,
твой
сорванец.
Hadi
çal
giderken
kapımı
Давай,
постучи
в
мою
дверь,
когда
будешь
уходить.
Nefes
aldığım
süre
seninim
Пока
я
дышу,
я
твой.
Kapadım
bütün
yollarımı
Я
закрыл
все
пути
для
себя.
Bebeğin,
gülün,
serserinim
Я
твой
малыш,
твой
цветок,
твой
сорванец.
Hadi
çal
giderken
kapımı
Давай,
постучи
в
мою
дверь,
когда
будешь
уходить.
Nefes
aldığım
süre
seninim
Пока
я
дышу,
я
твой.
Kapadım
bütün
yollarımı
Я
закрыл
все
пути
для
себя.
Bebeğin,
gülün,
serserinim
Я
твой
малыш,
твой
цветок,
твой
сорванец.
Hadi
çal
giderken
kapımı
Давай,
постучи
в
мою
дверь,
когда
будешь
уходить.
Nefes
aldığım
süre
seninim
Пока
я
дышу,
я
твой.
Kapadım
bütün
yollarımı
Я
закрыл
все
пути
для
себя.
Bebeğin,
gülün,
serserinim
Я
твой
малыш,
твой
цветок,
твой
сорванец.
Hadi
çal
giderken
kapımı
Давай,
постучи
в
мою
дверь,
когда
будешь
уходить.
Nefes
aldığım
süre
seninim
Пока
я
дышу,
я
твой.
Kapadım
bütün
yollarımı
Я
закрыл
все
пути
для
себя.
Bebeğin,
gülün,
serserinim
Я
твой
малыш,
твой
цветок,
твой
сорванец.
Hadi
çal
giderken
kapımı
Давай,
постучи
в
мою
дверь,
когда
будешь
уходить.
Nefes
aldığım
süre
seninim
Пока
я
дышу,
я
твой.
Kapadım
bütün
yollarımı
Я
закрыл
все
пути
для
себя.
Bebeğin,
gülün,
serserinim
Я
твой
малыш,
твой
цветок,
твой
сорванец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serdar Ortac
Album
Nefes
date de sortie
22-05-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.