Paroles et traduction Serdar Ortaç - Halime Gülen Varsa
İlk
bakışın,
ilk
sözün
uçup
gider
sabaha
Твой
первый
взгляд
и
твое
первое
слово
улетят
к
утру
Eskiden
aşk
nedir
bilmemişim
Раньше
я
не
знал,
что
такое
любовь
Bir
sıcak
gülüşünde,
sımsıcak
öpüşünde
В
одной
теплой
улыбке,
в
горячем
поцелуе
Kim
bilir
neler
saklı
gözlerinde
Кто
знает,
что
скрыто
в
твоих
глазах
Yıldızları
taç
yapıp
sana
Коронуй
тебе
звезды
и
сделай
Dönmeni
beklemek
çok
zor
Трудно
ждать
твоего
возвращения
Tek
dileğim
tek
olmak
sana
Мое
единственное
желание
- быть
для
тебя
единственным
Sence
aşk
bu
kadar
mı
zor?
Думаешь,
любовь
такая
тяжелая?
Hâlime
gülen
varsa
yüzüme
gülsün
Если
кто-то
смеется
надо
мной,
пусть
смеется
мне
в
лицо
Ben
yine
tek
başıma,
ben
yine
sensiz
Я
снова
одна,
я
снова
без
тебя
İstemem
gözyaşların
boşa
dökülsün
Я
не
хочу,
чтобы
твои
слезы
пролились
напрасно
Çektiğim
acıların
sahibi
sensin
Ты
владелец
моих
страданий.
Hâlime
gülen
varsa
yüzüme
gülsün
Если
кто-то
смеется
надо
мной,
пусть
смеется
мне
в
лицо
Ben
yine
tek
başıma,
ben
yine
sensiz
Я
снова
одна,
я
снова
без
тебя
İstemem
gözyaşların
boşa
dökülsün
Я
не
хочу,
чтобы
твои
слезы
пролились
напрасно
Çektiğim
acıların
sahibi
sensin
Ты
владелец
моих
страданий.
İlk
bakışın,
ilk
sözün
uçup
gider
sabaha
Твой
первый
взгляд
и
твое
первое
слово
улетят
к
утру
Eskiden
aşk
nedir
bilmemişim
Раньше
я
не
знал,
что
такое
любовь
Bir
sıcak
gülüşünde,
sımsıcak
öpüşünde
В
одной
теплой
улыбке,
в
горячем
поцелуе
Kim
bilir
neler
saklı
gözlerinde
Кто
знает,
что
скрыто
в
твоих
глазах
Yıldızları
taç
yapıp
sana
Коронуй
тебе
звезды
и
сделай
Dönmeni
beklemek
çok
zor
Трудно
ждать
твоего
возвращения
Tek
dileğim
tek
olmak
sana
Мое
единственное
желание
- быть
для
тебя
единственным
Sence
aşk
bu
kadar
mı
zor?
Думаешь,
любовь
такая
тяжелая?
Hâlime
gülen
varsa
yüzüme
gülsün
Если
кто-то
смеется
надо
мной,
пусть
смеется
мне
в
лицо
Ben
yine
tek
başıma,
ben
yine
sensiz
Я
снова
одна,
я
снова
без
тебя
İstemem
gözyaşların
boşa
dökülsün
Я
не
хочу,
чтобы
твои
слезы
пролились
напрасно
Çektiğim
acıların
sahibi
sensin
Ты
владелец
моих
страданий.
Hâlime
gülen
varsa
yüzüme
gülsün
Если
кто-то
смеется
надо
мной,
пусть
смеется
мне
в
лицо
Ben
yine
tek
başıma,
ben
yine
sensiz
Я
снова
одна,
я
снова
без
тебя
İstemem
(İstemem
gözyaşların
boşa
dökülsün)
Я
не
хочу
(Я
не
хочу,
чтобы
твои
слезы
пролились
впустую)
Çektiğim
acıların...
Я
взял
точки
зрения...
Hâlime
gülen
varsa
yüzüme
gülsün
Если
кто-то
смеется
надо
мной,
пусть
смеется
мне
в
лицо
Ben
yine
tek
başıma,
ben
yine
sensiz
Я
снова
одна,
я
снова
без
тебя
İstemem
gözyaşların
boşa
dökülsün
Я
не
хочу,
чтобы
твои
слезы
пролились
напрасно
Çektiğim
acıların
sahibi
sensin
Ты
владелец
моих
страданий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erhan Bayrak, Serdar Ortac
Album
Okyanus
date de sortie
10-07-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.