Paroles et traduction Serdar Ortaç - Kadınım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kadınım
öyle
saf,
öyle
çok
özledim
kokunu
My
woman,
so
pure,
I
miss
your
scent
so
much
Kadınım
önceden
okşayan
olmamış
dokunu
My
woman,
no
one
has
ever
caressed
you
like
this
before
Varlığım,
benliğim,
beyliğim
senin
keyfe
keder
My
existence,
my
self,
my
kingdom,
everything
is
yours
Kadınım
sana
bence
bu
aşk
yaramış
ne
güzel
My
woman,
I
think
this
love
suits
you
well
Ağlama,
dayan
biraz
Don't
cry,
endure
a
little
Bugün
yanındayım,
kafam
da
güzel
I'm
right
here
with
you
today,
my
mind
is
beautiful
Üzgünüm,
sabır
biraz
I'm
sorry,
have
some
patience
Sakın
hayır
deme,
sabır
da
güzel
Don't
say
no,
patience
is
beautiful
too
Bende
suç
haklısın
The
fault
is
mine,
you're
right
Seni
kimse
hayatımdan
çıkarmasın
Don't
let
anyone
take
you
away
from
me
Aşkım
yırtık
resmin
yatağın
arasında
My
love,
your
torn
photograph
is
between
the
sheets
Ama
sen
başka
beden
uyudu
sanıyorsun
But
you
think
I'm
sleeping
with
someone
else
Sen
hiç
yok
olmadın
gözümün
ışığında
You
have
never
disappeared
from
the
light
in
my
eyes
Bebeğim
sen
her
sabah
yüzüme
bakıyorsun
My
baby,
you
look
at
my
face
every
morning
Aşkım
yırtık
resmin
yatağın
arasında
My
love,
your
torn
photograph
is
between
the
sheets
Ama
sen
başka
beden
uyudu
sanıyorsun
But
you
think
I'm
sleeping
with
someone
else
Sen
hiç
yok
olmadın
gözümün
ışığında
You
have
never
disappeared
from
the
light
in
my
eyes
Bebeğim
sen
her
sabah
yüzüme
bakıyorsun
My
baby,
you
look
at
my
face
every
morning
Bende
suç
haklısın
The
fault
is
mine,
you're
right
Seni
kimse
hayatımdan
çıkarmasın
Don't
let
anyone
take
you
away
from
me
Kadınım
öyle
saf,
öyle
çok
özledim
kokunu
My
woman,
so
pure,
I
miss
your
scent
so
much
Kadınım
önceden
okşayan
olmamış
dokunu
My
woman,
no
one
has
ever
caressed
you
like
this
before
Varlığım,
benliğim,
beyliğim
senin
keyfe
keder
My
existence,
my
self,
my
kingdom,
everything
is
yours
Kadınım
sana
bence
bu
aşk
yaramış
ne
güzel
My
woman,
I
think
this
love
suits
you
well
Ağlama,
dayan
biraz
Don't
cry,
endure
a
little
Bugün
yanındayım,
kafam
da
güzel
I'm
right
here
with
you
today,
my
mind
is
beautiful
Üzgünüm,
sabır
biraz
I'm
sorry,
have
some
patience
Sakın
hayır
deme,
sabır
da
güzel
Don't
say
no,
patience
is
beautiful
too
Bende
suç
haklısın
The
fault
is
mine,
you're
right
Seni
kimse
hayatımdan
çıkarmasın
Don't
let
anyone
take
you
away
from
me
Aşkım
yırtık
resmin
yatağın
arasında
My
love,
your
torn
photograph
is
between
the
sheets
Ama
sen
başka
beden
uyudu
sanıyorsun
But
you
think
I'm
sleeping
with
someone
else
Sen
hiç
yok
olmadın
gözümün
ışığında
You
have
never
disappeared
from
the
light
in
my
eyes
Bebeğim
sen
her
sabah
yüzüme
bakıyorsun
My
baby,
you
look
at
my
face
every
morning
Aşkım
yırtık
resmin
yatağın
arasında
My
love,
your
torn
photograph
is
between
the
sheets
Ama
sen
başka
beden
uyudu
sanıyorsun
But
you
think
I'm
sleeping
with
someone
else
Sen
hiç
yok
olmadın
gözümün
ışığında
You
have
never
disappeared
from
the
light
in
my
eyes
Bebeğim
sen
her
sabah
yüzüme
bakıyorsun
My
baby,
you
look
at
my
face
every
morning
Bende
suç
haklısın
The
fault
is
mine,
you're
right
Seni
kimse
hayatımdan
çıkarmasın
Don't
let
anyone
take
you
away
from
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serdar Ortac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.