Serdar Ortaç - Korktum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serdar Ortaç - Korktum




Korktum
Feared
Senin adına tüm dünyanın
I stood in front of the world for you
Önüne geçtim korkum yok
I have no fear
Yürek acımı gör Allah'ım
See my heartache, O God
Konuşacak dermanım yok
I have no strength to speak
Senin adına tüm dünyanın
I stood in front of the world for you
Önüne geçtim korkum yok
I have no fear
Yürek acımı gör Allah'ım
See my heartache, O God
Konuşacak dermanım yok
I have no strength to speak
Sustum iyice korktum
I fell silent, I was really scared
Delice bıktım bu çileden
I'm tired of this madness
Sustum iyice korktum
I fell silent, I was really scared
Delice bıktım bu çileden
I'm tired of this madness
Korktum seninle hayal yaşamaktan
I was afraid to dream with you
Korktum hayatı sana adamaktan
I was afraid to devote my life to you
Korktum sevince neşem geri geldi
I was afraid that my joy would return when I loved you
Bütün acım bitti
All my pain is gone
Sustum döküldü hüzün yüreğimden
I fell silent, the sadness poured out of my heart
Sustum bir damla yaş aktı gözümden
I fell silent, a tear fell from my eye
Öptüm görünce o inci dudaktan
I kissed when I saw those pearl lips
Bütün acım geçti
All my pain is gone
Senin adına tüm dünyanın
I stood in front of the world for you
Önüne geçtim korkum yok
I have no fear
Yürek acımı gör Allah'ım
See my heartache, O God
Konuşacak dermanım yok
I have no strength to speak
Senin adına tüm dünyanın
I stood in front of the world for you
Önüne geçtim korkum yok
I have no fear
Yürek acımı gör Allah'ım
See my heartache, O God
Konuşacak dermanım yok
I have no strength to speak
Sustum iyice korktum
I fell silent, I was really scared
Delice bıktım bu çileden
I'm tired of this madness
Sustum iyice korktum
I fell silent, I was really scared
Delice bıktım bu çileden
I'm tired of this madness
Korktum seninle hayal yaşamaktan
I was afraid to dream with you
Korktum hayatı sana adamaktan
I was afraid to devote my life to you
Korktum sevince neşem geri geldi
I was afraid that my joy would return when I loved you
Bütün acım bitti
All my pain is gone
Sustum döküldü hüzün yüreğimden
I fell silent, the sadness poured out of my heart
Sustum bir damla yaş aktı gözümden
I fell silent, a tear fell from my eye
Öptüm görünce o inci dudaktan
I kissed when I saw those pearl lips
Bütün acım geçti
All my pain is gone
Korktum seninle hayal yaşamaktan
I was afraid to dream with you
Korktum hayatı sana adamaktan
I was afraid to devote my life to you
Korktum sevince neşem geri geldi
I was afraid that my joy would return when I loved you
Bütün acım bitti
All my pain is gone
Sustum döküldü hüzün yüreğimden
I fell silent, the sadness poured out of my heart
Sustum bir damla yaş aktı gözümden
I fell silent, a tear fell from my eye
Öptüm görünce o inci dudaktan
I kissed when I saw those pearl lips
Bütün acım geçti
All my pain is gone





Writer(s): Giannis Tsigiaour, Isaak Carpacian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.