Paroles et traduction Serdar Ortaç - Mikrop
Kime
soruyorum
ayrılırken?
Who
do
I
ask
when
we
part?
Aramıza
girip
ağlaşıyorlar
They
come
between
us
and
cry
Tanıyamıyorum
dostlarımı
I
don't
recognize
my
friends
Bizi
çöpe
atıp
anlaşıyorlar
They
throw
us
away
and
get
along
Kime
soruyorum
ayrılırken?
Who
do
I
ask
when
we
part?
Aramıza
girip
ağlaşıyorlar
They
come
between
us
and
cry
Tanıyamıyorum
dostlarımı
I
don't
recognize
my
friends
Bizi
çöpe
atıp
anlaşıyorlar
They
throw
us
away
and
get
along
Seviyorsun
her
önüne
geleni
You
love
everyone
you
see
Arıyorsun
değerini
bileni
You
seek
someone
who
will
value
you
Bu
zamanda
tabiata
güvenip
In
this
time,
you
can't
rely
on
nature
İşe
başlanmaz
You
can't
start
a
job
Gidiyorsun
iki
kapı
öteye
You
go
two
doors
down
Dönüyorsun
bir
acemi
köleye
You
return
to
a
novice
slave
Güvenirsen
her
önüne
gelene
If
you
trust
everyone
you
see
Yüzün
aklanmaz
You
won't
be
vindicated
Sana
bir
önerim
olacak;
hayatından
I
have
a
suggestion
for
you;
get
rid
of
the
Mikropları
at
Germs
from
your
life
Bu
canda
görür
aşkı
yok
edeni
This
soul
sees
the
one
who
destroys
love
Efendi
gibi
haddini
bileni
The
gentleman
who
knows
his
place
Görünce
gözüm
aşkı
hak
edeni
When
I
see
the
one
who
deserves
love
in
my
eyes
Öpesim
geliyor
I
want
to
kiss
her
Zavallı
değil
haysiyet
olanı
Not
a
wretch
but
one
with
dignity
İçinde
yüce
şahsiyet
olanı
The
one
with
a
noble
character
inside
Görünce
gözüm
aşkla
yok
olanı
When
I
see
the
one
who
is
fading
away
with
love
in
my
eyes
Coşasım
geliyor
I
want
to
cheer
Kime
soruyorum
ayrılırken?
Who
do
I
ask
when
we
part?
Aramıza
girip
ağlaşıyorlar
They
come
between
us
and
cry
Tanıyamıyorum
dostlarımı
I
don't
recognize
my
friends
Bizi
çöpe
atıp
anlaşıyorlar
They
throw
us
away
and
get
along
Seviyorsun
her
önüne
geleni
You
love
everyone
you
see
Arıyorsun
değerini
bileni
You
seek
someone
who
will
value
you
Bu
zamanda
tabiata
güvenip
In
this
time,
you
can't
rely
on
nature
İşe
başlanmaz
You
can't
start
a
job
Gidiyorsun
iki
kapı
öteye
You
go
two
doors
down
Dönüyorsun
bir
acemi
köleye
You
return
to
a
novice
slave
Güvenirsen
her
önüne
gelene
If
you
trust
everyone
you
see
Yüzün
aklanmaz
You
won't
be
vindicated
Sana
bir
önerim
olacak;
hayatından
I
have
a
suggestion
for
you;
get
rid
of
the
Mikropları
at
Germs
from
your
life
Bu
canda
görür
aşkı
yok
edeni
This
soul
sees
the
one
who
destroys
love
Efendi
gibi
haddini
bileni
The
gentleman
who
knows
his
place
Görünce
gözüm
aşkı
hak
edeni
When
I
see
the
one
who
deserves
love
in
my
eyes
Öpesim
geliyor
I
want
to
kiss
her
Zavallı
değil
haysiyet
olanı
Not
a
wretch
but
one
with
dignity
İçinde
yüce
şahsiyet
olanı
The
one
with
a
noble
character
inside
Görünce
gözüm
aşkla
yok
olanı
When
I
see
the
one
who
is
fading
away
with
love
in
my
eyes
Coşasım
geliyor
I
want
to
cheer
Seviyorsun
her
önüne
geleni
You
love
everyone
you
see
Arıyorsun
değerini
bileni
You
seek
someone
who
will
value
you
Bu
zamanda
tabiata
güvenip
In
this
time,
you
can't
rely
on
nature
İşe
başlanmaz
You
can't
start
a
job
Sana
bir
önerim
olacak;
hayatından
I
have
a
suggestion
for
you;
get
rid
of
the
Mikropları
at
Germs
from
your
life
Bu
canda
görür
aşkı
yok
edeni
This
soul
sees
the
one
who
destroys
love
Efendi
gibi
haddini
bileni
The
gentleman
who
knows
his
place
Görünce
gözüm
aşkı
hak
edeni
When
I
see
the
one
who
deserves
love
in
my
eyes
Öpesim
geliyor
I
want
to
kiss
her
Zavallı
değil
haysiyet
olanı
Not
a
wretch
but
one
with
dignity
İçinde
yüce
şahsiyet
olanı
The
one
with
a
noble
character
inside
Görünce
gözüm
aşkla
yok
olanı
When
I
see
the
one
who
is
fading
away
with
love
in
my
eyes
Coşasım
geliyor
I
want
to
cheer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serdar Ortac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.