Serdar Ortaç - Savaş Ve Barış - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serdar Ortaç - Savaş Ve Barış




Savaş Ve Barış
War and Peace
Geceleri çok soğuk olur
The nights are so cold
İstanbul'un caddeleri
In the streets of Istanbul
Üşüme sakın güzelim
Don't get cold my beautiful
Kucağıma gel geceleri
Come to my arms at night
Gezdim oraları, gördüm buraları
I have traveled everywhere, seen everything
Sevdim, Adanalı yârim var
I have loved, I have an Adana girl
Toprak sulu sulu, dudağım kuru kuru
The earth is moist, my lips are dry
Sanki Anadolu yârim var
As if I have an Anatolian girl
Yatağıma gelsen, kucağıma girsen
If you come to my bed, come into my arms
Yanına uzansam, kokuna bulaşsam
If I lie beside you, if I embrace your scent
Ateşe yanaşsak, iki kadeh atsak
If we get close to the fire, if we drink a couple of glasses
Sevişerek ölsek, acıları gömsek
If we make love until we die, if we bury our pain
Bi' de bana kızsan ve beni unutsan
And then you get angry with me and forget me
Hep savaş ve barış, hep savaş ve barış
Always war and peace, always war and peace
Yatağıma gelsen, kucağıma girsen
If you come to my bed, come into my arms
Yanına uzansam, kokuna bulaşsam
If I lie beside you, if I embrace your scent
Ateşe yanaşsak, iki kadeh atsak
If we get close to the fire, if we drink a couple of glasses
Sevişerek ölsek, acıları gömsek
If we make love until we die, if we bury our pain
Bi' de bana kızsan ve beni unutsan
And then you get angry with me and forget me
Hep savaş ve barış, hep savaş ve barış
Always war and peace, always war and peace
Geceleri çok soğuk olur
The nights are so cold
İstanbul'un caddeleri
In the streets of Istanbul
Üşüme sakın güzelim
Don't get cold my beautiful
Kucağıma gel geceleri
Come to my arms at night
Gezdim oraları, gördüm buraları
I have traveled everywhere, seen everything
Sevdim, Adanalı yârim var
I have loved, I have an Adana girl
Toprak sulu sulu, dudağım kuru kuru
The earth is moist, my lips are dry
Sanki Anadolu yârim var
As if I have an Anatolian girl
Yatağıma gelsen, kucağıma girsen
If you come to my bed, come into my arms
Yanına uzansam, kokuna bulaşsam
If I lie beside you, if I embrace your scent
Ateşe yanaşsak, iki kadeh atsak
If we get close to the fire, if we drink a couple of glasses
Sevişerek ölsek, acıları gömsek
If we make love until we die, if we bury our pain
Bi' de bana kızsan ve beni unutsan
And then you get angry with me and forget me
Hep savaş ve barış, hep savaş ve barış
Always war and peace, always war and peace
Yatağıma gelsen, kucağıma girsen
If you come to my bed, come into my arms
Yanına uzansam, kokuna bulaşsam
If I lie beside you, if I embrace your scent
Ateşe yanaşsak, iki kadeh atsak
If we get close to the fire, if we drink a couple of glasses
Sevişerek ölsek, acıları gömsek
If we make love until we die, if we bury our pain
Bi' de bana kızsan ve beni unutsan
And then you get angry with me and forget me
Hep savaş ve barış, hep savaş ve barış
Always war and peace, always war and peace
Bi' de bana kızsan ve beni unutsan
And then you get angry with me and forget me
Hep savaş ve barış, hep savaş ve barış
Always war and peace, always war and peace
Hep savaş ve barış, hep savaş ve barış
Always war and peace, always war and peace
Hep savaş ve barış, hep savaş ve barış
Always war and peace, always war and peace





Writer(s): Alper Kerem Erinc, Serdar Ortac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.