Paroles et traduction Serdar Ortaç - Tez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilseydim,
senin
gibi
yalan
dolan
oyunları
Если
бы
я
знал,
что
ты
играешь
в
такие
лживые
игры,
Kuralları
bozmazdım
Я
бы
не
нарушал
правил.
Durup
dururken
özlemedim
yılları,
olanları
Зря
я
тосковал
по
прошлым
годам,
по
тому,
что
было.
Hayat
beni
götür
aşktan
yana
Жизнь,
унеси
меня
прочь
от
любви,
Kırılmasın
kalbi
benim
kadar
Пусть
ничье
сердце
не
разобьется
так,
как
мое.
Kim
derdi
ki
gönül
aşktan
yana
Кто
бы
мог
подумать,
что
сердце
будет
страдать
от
любви,
Değerim
yok
çakıl
taşı
kadar
Моя
ценность
не
больше,
чем
у
гальки.
Geç
benimle
dalga
malga
geç
gitsin
Смеёшься
надо
мной,
ну
и
смейся
себе
на
здоровье,
Aşkı
bırak
kollarımdan
tez
gitsin
Любовь,
уйди
из
моих
объятий
быстро,
Şu
dünyayı
karış
karış
gez
bitsin
Я
объеду
весь
этот
мир,
Havan
batsın,
ünün
artsın
ya
Пусть
твоя
спесь
утихнет,
а
слава
возрастет.
Geç
benimle
dalga
malga
geç
gitsin
Смеёшься
надо
мной,
ну
и
смейся
себе
на
здоровье,
Aşkı
bırak
kollarımdan
tez
gitsin
Любовь,
уйди
из
моих
объятий
быстро,
Şu
dünyayı
karış
karış
gez
bitsin
Я
объеду
весь
этот
мир,
Havan
batsın,
ünün
artsın
ya
Пусть
твоя
спесь
утихнет,
а
слава
возрастет.
Bilseydim,
senin
gibi
yalan
dolan
oyunları
Если
бы
я
знал,
что
ты
играешь
в
такие
лживые
игры,
Kuralları
bozmazdım
Я
бы
не
нарушал
правил.
Durup
dururken
özlemedim
yılları,
olanları
Зря
я
тосковал
по
прошлым
годам,
по
тому,
что
было.
Hayat
beni
götür
aşktan
yana
Жизнь,
унеси
меня
прочь
от
любви,
Kırılmasın
kalbi
benim
kadar
Пусть
ничье
сердце
не
разобьется
так,
как
мое.
Kim
derdi
ki
gönül
aşktan
yana
Кто
бы
мог
подумать,
что
сердце
будет
страдать
от
любви,
Değerim
yok
çakıl
taşı
kadar
Моя
ценность
не
больше,
чем
у
гальки.
Geç
benimle
dalga
malga
geç
gitsin
Смеёшься
надо
мной,
ну
и
смейся
себе
на
здоровье,
Aşkı
bırak
kollarımdan
tez
gitsin
Любовь,
уйди
из
моих
объятий
быстро,
Şu
dünyayı
karış
karış
gez
bitsin
Я
объеду
весь
этот
мир,
Havan
batsın,
ünün
artsın
ya
Пусть
твоя
спесь
утихнет,
а
слава
возрастет.
Geç
benimle
dalga
malga
geç
gitsin
Смеёшься
надо
мной,
ну
и
смейся
себе
на
здоровье,
Aşkı
bırak
kollarımdan
tez
gitsin
Любовь,
уйди
из
моих
объятий
быстро,
Şu
dünyayı
karış
karış
gez
bitsin
Я
объеду
весь
этот
мир,
Havan
batsın,
ünün
artsın
ya
Пусть
твоя
спесь
утихнет,
а
слава
возрастет.
Hayat
beni
götür
aşktan
yana
Жизнь,
унеси
меня
прочь
от
любви,
Kırılmasın
kalbi
benim
kadar
Пусть
ничье
сердце
не
разобьется
так,
как
мое.
Kim
derdi
ki
gönül
aşktan
yana
Кто
бы
мог
подумать,
что
сердце
будет
страдать
от
любви,
Değerim
yok
çakıl
taşı
kadar
Моя
ценность
не
больше,
чем
у
гальки.
Geç
benimle
dalga
malga
geç
gitsin
Смеёшься
надо
мной,
ну
и
смейся
себе
на
здоровье,
Aşkı
bırak
kollarımdan
tez
gitsin
Любовь,
уйди
из
моих
объятий
быстро,
Şu
dünyayı
karış
karış
gez
bitsin
Я
объеду
весь
этот
мир,
Havan
batsın,
ünün
artsın
ya
Пусть
твоя
спесь
утихнет,
а
слава
возрастет.
Geç
benimle
dalga
malga
geç
gitsin
Смеёшься
надо
мной,
ну
и
смейся
себе
на
здоровье,
Aşkı
bırak
kollarımdan
tez
gitsin
Любовь,
уйди
из
моих
объятий
быстро,
Şu
dünyayı
karış
karış
gez
bitsin
Я
объеду
весь
этот
мир,
Havan
batsın,
ünün
artsın
ya
Пусть
твоя
спесь
утихнет,
а
слава
возрастет.
Değerim
yok
çakıl
taşı
kadar
Моя
ценность
не
больше,
чем
у
гальки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serdar Ortac
Album
Ray
date de sortie
11-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.