Paroles et traduction Serdar Ortaç - Çakra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
git
gel,
görüşürüz
You
can
go
and
come,
we'll
see
each
other,
Tenhada
aşkı
bölüşürüz
We'll
share
love
in
solitude.
Biraz
senden,
biraz
benden
A
bit
from
you,
a
bit
from
me,
Kalanlardan
bölüşürüz
We'll
share
what
remains.
Sen
git
gel,
görüşürüz
You
can
go
and
come,
we'll
see
each
other,
Tenhada
aşkı
bölüşürüz
We'll
share
love
in
solitude.
Biraz
senden,
biraz
benden
A
bit
from
you,
a
bit
from
me,
Kalanlardan
bölüşürüz
We'll
share
what
remains.
Kalbim
adalet
peşinde
My
heart
seeks
justice,
Hem
işinde
gücünde
It's
both
busy
and
strong,
Kendi
çakrasında
In
its
own
chakra.
Vicdan,
vicdan
arıyorum
I
search
for
conscience,
Her
aşkın
başında
kendi
gözyaşımda
In
every
love
affair,
in
my
own
tears.
Kalbim
adalet
peşinde
My
heart
seeks
justice,
Hem
işinde
gücünde
It's
both
busy
and
strong,
Kendi
çakrasında
In
its
own
chakra.
Vicdan,
vicdan
arıyorum
I
search
for
conscience,
Her
aşkın
başında
kendi
gözyaşımda
In
every
love
affair,
in
my
own
tears.
Yar
aynada
güvendiğin
ne?
Darling,
what
do
you
trust
in
the
mirror?
Melek
misin,
gümüş
söğüt
dalı
mı?
Are
you
an
angel,
a
silvered
willow
branch?
Güzeliğin
tükendiğinde
When
your
beauty
fades,
O
gözlerin
beni
unutmamalı
Those
eyes
shouldn't
forget
me.
Yar
aynada
güvendiğin
ne?
Darling,
what
do
you
trust
in
the
mirror?
Melek
misin,
gümüş
söğüt
dalı
mı?
Are
you
an
angel,
a
silvered
willow
branch?
Güzeliğin
tükendiğinde
When
your
beauty
fades,
O
gözlerin
beni
unutmamalı
Those
eyes
shouldn't
forget
me.
Sen
git
gel,
görüşürüz
You
can
go
and
come,
we'll
see
each
other,
Tenhada
aşkı
bölüşürüz
We'll
share
love
in
solitude.
Biraz
senden,
biraz
benden
A
bit
from
you,
a
bit
from
me,
Kalanlardan
bölüşürüz
We'll
share
what
remains.
Kalbim
adalet
peşinde
My
heart
seeks
justice,
Hem
işinde
gücünde
It's
both
busy
and
strong,
Kendi
çakrasında
In
its
own
chakra.
Vicdan,
vicdan
arıyorum
I
search
for
conscience,
Her
aşkın
başında
kendi
gözyaşımda
In
every
love
affair,
in
my
own
tears.
Kalbim
adalet
peşinde
My
heart
seeks
justice,
Hem
işinde
gücünde
It's
both
busy
and
strong,
Kendi
çakrasında
In
its
own
chakra.
Vicdan,
vicdan
arıyorum
I
search
for
conscience,
Her
aşkın
başında
kendi
gözyaşımda
In
every
love
affair,
in
my
own
tears.
Yar
aynada
güvendiğin
ne?
Darling,
what
do
you
trust
in
the
mirror?
Melek
misin,
gümüş
söğüt
dalı
mı?
Are
you
an
angel,
a
silvered
willow
branch?
Güzeliğin
tükendiğinde
When
your
beauty
fades,
O
gözlerin
beni
unutmamalı
Those
eyes
shouldn't
forget
me.
Yar
aynada
güvendiğin
ne?
Darling,
what
do
you
trust
in
the
mirror?
Melek
misin,
gümüş
söğüt
dalı
mı?
Are
you
an
angel,
a
silvered
willow
branch?
Güzeliğin
tükendiğinde
When
your
beauty
fades,
O
gözlerin
beni
unutmamalı
Those
eyes
shouldn't
forget
me.
Yar
aynada
güvendiğin
ne?
Darling,
what
do
you
trust
in
the
mirror?
Melek
misin,
gümüş
söğüt
dalı
mı?
Are
you
an
angel,
a
silvered
willow
branch?
Güzeliğin
tükendiğinde
When
your
beauty
fades,
O
gözlerin
beni
unutmamalı
Those
eyes
shouldn't
forget
me.
Yar
aynada
güvendiğin
ne?
Darling,
what
do
you
trust
in
the
mirror?
Melek
misin,
gümüş
söğüt
dalı
mı?
Are
you
an
angel,
a
silvered
willow
branch?
Güzeliğin
tükendiğinde
When
your
beauty
fades,
O
gözlerin
beni
unutmamalı
Those
eyes
shouldn't
forget
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serdar Ortac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.