Paroles et traduction Sere - Esikaupunki
Lähdin
samoilta
pihoilta
ja
nurmikentiltä
Я
ушла
с
тех
же
дворов
и
полей,
Joilla
saatto
samoilla
muutenki
ku
kengillä
Где,
кстати,
можно
было
ходить
и
без
обуви.
Niinpä
kelaan
parhaan
alaani
Вот
я
и
думаю,
в
своей
лучшей
манере,
Miksi
paljasjalkaa
sukat
korostavat
harva
kulkee
paljain
jaloin
Почему
босые
ноги
так
подчеркивают
носки,
ведь
мало
кто
ходит
босиком.
Esikaupunkitaustaa
ei
kai
voi
pitää
meriittinä
Пригородное
прошлое
вряд
ли
можно
считать
достижением,
Siks
en
saanu
tähän
mitään
fiittiä
Поэтому
в
этой
песне
у
меня
нет
ни
одного
фита.
Ja
kadulta
on
jokainen
nykyään
tulevinaan
И
с
улицы
каждый
сейчас
вроде
как
восходящая
звезда,
Ei
oo
sydän
kuulevinaan
ääntä
kylän
uneliaan
Сердце
не
слышит
голоса
сельской
мечты,
Jossa,
raitilla
seuraa
pari
sauvakävelijää
Где
на
улице
встретишь
лишь
пару
скандинавских
ходоков.
Tavallaan
vähän
häveliään
ei
oo
kauaa
näkevinään
Вроде
как
немного
стыдливо,
недолго
им
осталось
здесь
ходить.
Nauran
äveriään
kansanosan
asuntoj
ja
selvii
Смеюсь
над
квартирами
и
тачками
богатой
черни,
Aivan
helmii
ambitalo
jäljitelmii
Сплошные
жемчужины,
подделки
под
особняки.
Se
on
ookoo
musta,
joudun
pukee
kokomustaan
Мне
норм,
придется
одеваться
во
все
черное,
Vaan
jos
kaikki
tukee
kokoomusta
Ведь
если
все
поддерживают
Коалиционную
партию,
Esikaupunkiin
mieli
tuskin
halajaa
То
в
пригород
душа
вряд
ли
потянется.
Ja
tavallaan
on
aika
hajallaan
jos
sinne
päädyn
palaamaan
И
вроде
как
все
разбежались,
если
я
туда
вернусь.
Rauhaa,
tyydy-tyy-tyy-ty-tyy
Спокойствия,
ти-ши-ны-ны-ны,
Esikaupungin
rauhaa
Пригородного
спокойствия,
Pelkkää
rauhaa
Только
спокойствия,
Täältä
haetaan
rauhaa
Здесь
ищут
спокойствия.
Ostarilla
joutuu
konsultoimaan
jotain
kantadenaa
В
торговом
центре
приходится
консультироваться
с
каким-нибудь
совершеннолетним,
Jos
ei
anniskeluikää
malta
venaa
Если
не
терпится
купить
алкоголь.
Vanhemmat
joutu
rankasemaan
jos
oli
kireet
Родителям
приходилось
наказывать,
если
были
косяки,
Jäi
ehkä
pitämättä
ne
seuraavat
kotibileet
Следующей
домашней
вечеринки
можно
было
и
не
ждать.
Pihalätkä
ja
mukaan
kaveri
saatiin
Играли
во
дворе,
с
собой
звали
друзей,
Heitä
koria
tai
lämi
siihen
vanerimaaliin
Кидали
мяч
в
корзину
или
красили
фанерой.
Huoltoasemalla
kevari
ja
honda
manki
На
заправке
— кофе,
сигареты
и
Honda
Monkey,
Kulu
kahvii
ja
röökii
ja
monta
tankkii
Тратили
деньги
на
кофе,
сигареты
и
бензин.
Ei
oo
kiire,
joku
kerkee
kuskaan
Некуда
спешить,
кто-нибудь
подвезет,
Kaikki
liike,
tapahtuu
suhteessa
keskustaan
Вся
движуха
происходит
по
отношению
к
центру.
Volvon
avain
pianon
päällä
yo-lakin
vieressä
Ключи
от
Volvo
лежат
на
пианино
рядом
с
аттестатом,
Reseptejä
avotakasta
ja
kotiliedestä
Рецепты
из
камина
и
домашнего
очага.
Landelle
päästävä
on
siitä
huolimatta
За
город
все
равно
нужно
ехать,
несмотря
на
то,
Et
tavallaan
tässähän
on
jo
puolimatkaa
Что,
в
принципе,
полпути
уже
пройдено.
Vahtikoira,
käy
vaan
variksenpelätistä
Сторожевой
пес,
да
это
просто
чучело,
Jotenki
hassu
paikka
opetella
elämistä
Какое-то
странное
место,
чтобы
учиться
жить.
Alan
tajuamaan,
alakulttuureista
ei
hajuakaan
Начинаю
понимать,
что
об
андеграунде
я
ничего
не
знаю.
Keskiluokkast
makua
vaan
ihastella
takuulla
saa
Зато
среднестатистический
вкус
гарантированно
восхитит.
Vähän
väritetään,
löytyyhän
tosta
vikaa
Немного
приукрашиваем,
ведь
и
тут
есть
недостатки,
Eikä
ostarikaan
ihan
muistuta
costa
ricaa
И
торговый
центр
не
очень-то
похож
на
Коста-Рику.
Naapurilla
päällä
sama
taivaskanava
У
соседа
по
телевизору
тот
же
самый
религиозный
канал,
Esikaupungis
on
taivas
ja
pensasaita
rajana
В
пригороде
небо
и
забор
— вот
и
все
границы.
Aika
lailla
samaa
aidan
takana
Примерно
то
же
самое
и
за
забором,
Mut
ei
voi
pitää
sitä
elämäntapaa
aivan
pahana
Но
нельзя
сказать,
что
этот
образ
жизни
совсем
плох.
Koska
(niillä
kulmilla)
mut
ja
proidi
kasvatettiin
Ведь
(на
этих
улицах)
воспитывали
меня
и
брата,
Joskus
ku
faija
lakkas
pitämästä
rasvalettii
Пока
папа
не
перестал
есть
жирную
пищу
Ja
makso
niitä
asuntolainojakaan
ehtii
И
успел
выплатить
ипотеку.
Sillon
ympäristöst
tiedostamaan
vast
alettiin
Тогда
только
начали
осознавать
важность
окружающей
среды.
(Espoossa)
laimensin
molempaa?
lasta
(В
Эспоо)
я
растила
двоих
детей.
Myönnettäköön,
ehkä
niin
oli
parempi
kasvaa
Признаюсь,
может
быть,
так
было
лучше
расти,
Mut
se
rauhan
tuoma
levottomuus
voittaa
vesikauhunkin
Но
эта
тревога,
вызванная
спокойствием,
побеждает
даже
водобоязнь.
Ha,
sellanen
on
esikapunki
Ха,
вот
такой
он,
этот
пригород.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Juup, Okke Komulainen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.