Paroles et traduction Serena Ryder - Kid Gloves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kid Gloves
Детские перчатки
What
are
you
chasing?
К
чему
ты
стремишься?
Is
it
running
away
from
you?
Не
убегает
ли
это
от
тебя?
What
if
you
waited?
Что,
если
ты
подождешь?
And
just
let
it
come
to
you?
И
просто
позволишь
этому
прийти
к
тебе?
You
know
it's
right
Ты
знаешь,
это
правильно,
When
what
you
want
Когда
то,
чего
ты
хочешь,
It
wants
you
too
Тоже
хочет
тебя.
You
know
it's
right
Ты
знаешь,
это
правильно,
So
if
you
want
Так
что,
если
ты
хочешь,
Let's
get
the
kid
gloves
out
Давай
наденем
детские
перчатки,
Let
the
love
come
easy
Пусть
любовь
придет
легко,
Let
it
handle
us
oh
so
tenderly
Пусть
она
обращается
с
нами
так
нежно.
We
don't
need
to
throw
down
Нам
не
нужно
сопротивляться,
Baby
let
it
be
easy
Любимый,
пусть
все
будет
просто,
I
wanna
do
whatever
comes
to
us
naturally
Я
хочу
делать
то,
что
приходит
к
нам
естественно.
When
it's
precious
like
this
love
(when
it's
precious
like
this
love)
Когда
это
так
ценно,
как
эта
любовь
(когда
это
так
ценно,
как
эта
любовь),
You
gotta
handle
it
with
kid
gloves
Ты
должен
обращаться
с
этим
в
детских
перчатках.
What
if
we
made
it?
Что,
если
мы
создадим
это?
Whatever
we
wanted
it
to
be
Таким,
каким
мы
хотим
это
видеть.
Let
it
take
us
to
places
Пусть
это
приведет
нас
в
места,
That
we've
never
ever
been
Где
мы
никогда
не
были.
You
know
it's
right
Ты
знаешь,
это
правильно,
When
what
you
want
Когда
то,
чего
ты
хочешь,
It
wants
you
too
Тоже
хочет
тебя.
You
know
it's
right
Ты
знаешь,
это
правильно,
So
if
you
want
Так
что,
если
ты
хочешь,
Let's
get
the
kid
gloves
out
Давай
наденем
детские
перчатки,
Let
the
love
come
easy
Пусть
любовь
придет
легко,
Let
it
handle
us
oh
so
tenderly
Пусть
она
обращается
с
нами
так
нежно.
We
don't
need
to
throw
down
Нам
не
нужно
сопротивляться,
Baby
let
it
be
easy
Любимый,
пусть
все
будет
просто,
I
wanna
do
whatever
comes
to
us
naturally
Я
хочу
делать
то,
что
приходит
к
нам
естественно.
When
it's
precious
like
this
love
(when
it's
precious
like
this
love)
Когда
это
так
ценно,
как
эта
любовь
(когда
это
так
ценно,
как
эта
любовь),
You
gotta
handle
it
with
kid
gloves
(kid-kid
kid
gloves)
Ты
должен
обращаться
с
этим
в
детских
перчатках
(детских-детских
перчатках).
When
it's
precious
like
this
love
(when
it's
precious
like
this
love)
Когда
это
так
ценно,
как
эта
любовь
(когда
это
так
ценно,
как
эта
любовь),
You
gotta
handle
it
with
kid
gloves
Ты
должен
обращаться
с
этим
в
детских
перчатках.
Let's
get
the
kid
gloves
out
Давай
наденем
детские
перчатки,
Let
the
love
come
easy
Пусть
любовь
придет
легко,
Let
it
handle
us
oh
so
tenderly
Пусть
она
обращается
с
нами
так
нежно.
We
don't
need
to
throw
down
Нам
не
нужно
сопротивляться,
Baby
let
it
be
easy
Любимый,
пусть
все
будет
просто,
I
wanna
do
whatever
comes
to
us
naturally
Я
хочу
делать
то,
что
приходит
к
нам
естественно.
When
it's
precious
like
this
love
(when
it's
precious
like
this
love)
Когда
это
так
ценно,
как
эта
любовь
(когда
это
так
ценно,
как
эта
любовь),
You
gotta
handle
it
with
kid
gloves
(kid-kid
kid
gloves)
Ты
должен
обращаться
с
этим
в
детских
перчатках
(детских-детских
перчатках).
When
it's
precious
like
this
love
(when
it's
precious
like
this
love)
Когда
это
так
ценно,
как
эта
любовь
(когда
это
так
ценно,
как
эта
любовь),
You
gotta
handle
it
with
kid
gloves
(kid-kid
kid
gloves)
Ты
должен
обращаться
с
этим
в
детских
перчатках
(детских-детских
перчатках).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Wilcox, Gordon Francis Sampson, Thomas Tawgs Salter, Serena Ryder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.