Serena Sun - Butterflies - traduction des paroles en allemand

Butterflies - Serena Suntraduction en allemand




Butterflies
Schmetterlinge
It's been a minute
Es ist eine Weile her
Where you been living?
Wo hast du gelebt?
How is your sister, not gonna lie, but I kinda miss her
Wie geht es deiner Schwester? Ich will nicht lügen, aber ich vermisse sie irgendwie
Yeah we're out of focus
Ja, wir sind außer Fokus
I know that you noticed
Ich weiß, dass du es bemerkt hast
Deleted your number, not gonna lie, I still recognize it
Habe deine Nummer gelöscht, will nicht lügen, aber ich erkenne sie immer noch
Maybe it's your fault
Vielleicht ist es deine Schuld
Maybe it's mine
Vielleicht ist es meine
Maybe we're both supposed to waste each other's time
Vielleicht sollen wir beide unsere Zeit verschwenden
Maybe we lost it
Vielleicht haben wir es verloren
Maybe it's fine
Vielleicht ist es in Ordnung
Maybe we'll fall into a different state of mind
Vielleicht verfallen wir in einen anderen Geisteszustand
If you come my way, would things be the same?
Wenn du meinen Weg kreuzt, wäre alles wie vorher?
I'm so scared of change
Ich habe solche Angst vor Veränderungen
Push and pull I break
Ich drücke und ziehe, ich zerbreche
Make the same mistakes
Mache die gleichen Fehler
I'm over the highs, we're wasting our time
Ich bin über die Hochs hinweg, wir verschwenden unsere Zeit
Chasing butterflies
Jagen Schmetterlingen hinterher
Chasing butterflies
Jagen Schmetterlingen hinterher
Chasing butterflies
Jagen Schmetterlingen hinterher
Chasing butterflies
Jagen Schmetterlingen hinterher
You say you've moved on now
Du sagst, du bist jetzt weitergezogen
But are you just lying?
Aber lügst du nicht?
You keep reminiscing, testing the waters, hoping I'll fall in
Du schwelgst in Erinnerungen, testest das Wasser, in der Hoffnung, dass ich darauf eingehe
But I'm sick of being strung along, call me up when you're all alone
Aber ich habe es satt, hingehalten zu werden, ruf mich an, wenn du ganz allein bist
Was it me that you really wanted?
War ich diejenige, die du wirklich wolltest?
Never know what you really wanted
Ich weiß nie, was du wirklich wolltest
Maybe it's your fault
Vielleicht ist es deine Schuld
Maybe it's mine
Vielleicht ist es meine
Maybe we're both supposed to waste each other's time
Vielleicht sollen wir beide unsere Zeit verschwenden
Maybe we lost it
Vielleicht haben wir es verloren
Maybe it's fine
Vielleicht ist es in Ordnung
Maybe we'll fall into a different state of mind
Vielleicht verfallen wir in einen anderen Geisteszustand
If you come my way, would things be the same?
Wenn du meinen Weg kreuzt, wäre alles wie vorher?
I'm so scared of change
Ich habe solche Angst vor Veränderungen
(I don't want you back, yeah I don't want you back)
(Ich will dich nicht zurück, ja, ich will dich nicht zurück)
Push and pull I break
Ich drücke und ziehe, ich zerbreche
Make the same mistakes
Mache die gleichen Fehler
I'm over the highs, we're wasting our time
Ich bin über die Hochs hinweg, wir verschwenden unsere Zeit
Chasing butterflies
Jagen Schmetterlingen hinterher
Chasing butterflies
Jagen Schmetterlingen hinterher
Chasing butterflies
Jagen Schmetterlingen hinterher
(It's over, over, over)
(Es ist vorbei, vorbei, vorbei)
Chasing butterflies
Jagen Schmetterlingen hinterher
(I'm over the highs)
(Ich bin über die Hochs hinweg)
If you come my way, would things be the same?
Wenn du meinen Weg kreuzt, wäre alles wie vorher?
I'm so scared of change
Ich habe solche Angst vor Veränderungen
(I'm scared of change)
(Ich habe Angst vor Veränderungen)
Push and pull I break
Ich drücke und ziehe, ich zerbreche
Make the same mistakes
Mache die gleichen Fehler
I'm over the highs, we're wasting our time
Ich bin über die Hochs hinweg, wir verschwenden unsere Zeit
Chasing butterflies
Jagen Schmetterlingen hinterher





Writer(s): Cooper Leith, Taylor Scott Fugit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.