Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Butterflies
Schmetterlinge
It's
been
a
minute
Es
ist
eine
Weile
her
Where
you
been
living?
Wo
hast
du
gelebt?
How
is
your
sister,
not
gonna
lie,
but
I
kinda
miss
her
Wie
geht
es
deiner
Schwester?
Ich
will
nicht
lügen,
aber
ich
vermisse
sie
irgendwie
Yeah
we're
out
of
focus
Ja,
wir
sind
außer
Fokus
I
know
that
you
noticed
Ich
weiß,
dass
du
es
bemerkt
hast
Deleted
your
number,
not
gonna
lie,
I
still
recognize
it
Habe
deine
Nummer
gelöscht,
will
nicht
lügen,
aber
ich
erkenne
sie
immer
noch
Maybe
it's
your
fault
Vielleicht
ist
es
deine
Schuld
Maybe
it's
mine
Vielleicht
ist
es
meine
Maybe
we're
both
supposed
to
waste
each
other's
time
Vielleicht
sollen
wir
beide
unsere
Zeit
verschwenden
Maybe
we
lost
it
Vielleicht
haben
wir
es
verloren
Maybe
it's
fine
Vielleicht
ist
es
in
Ordnung
Maybe
we'll
fall
into
a
different
state
of
mind
Vielleicht
verfallen
wir
in
einen
anderen
Geisteszustand
If
you
come
my
way,
would
things
be
the
same?
Wenn
du
meinen
Weg
kreuzt,
wäre
alles
wie
vorher?
I'm
so
scared
of
change
Ich
habe
solche
Angst
vor
Veränderungen
Push
and
pull
I
break
Ich
drücke
und
ziehe,
ich
zerbreche
Make
the
same
mistakes
Mache
die
gleichen
Fehler
I'm
over
the
highs,
we're
wasting
our
time
Ich
bin
über
die
Hochs
hinweg,
wir
verschwenden
unsere
Zeit
Chasing
butterflies
Jagen
Schmetterlingen
hinterher
Chasing
butterflies
Jagen
Schmetterlingen
hinterher
Chasing
butterflies
Jagen
Schmetterlingen
hinterher
Chasing
butterflies
Jagen
Schmetterlingen
hinterher
You
say
you've
moved
on
now
Du
sagst,
du
bist
jetzt
weitergezogen
But
are
you
just
lying?
Aber
lügst
du
nicht?
You
keep
reminiscing,
testing
the
waters,
hoping
I'll
fall
in
Du
schwelgst
in
Erinnerungen,
testest
das
Wasser,
in
der
Hoffnung,
dass
ich
darauf
eingehe
But
I'm
sick
of
being
strung
along,
call
me
up
when
you're
all
alone
Aber
ich
habe
es
satt,
hingehalten
zu
werden,
ruf
mich
an,
wenn
du
ganz
allein
bist
Was
it
me
that
you
really
wanted?
War
ich
diejenige,
die
du
wirklich
wolltest?
Never
know
what
you
really
wanted
Ich
weiß
nie,
was
du
wirklich
wolltest
Maybe
it's
your
fault
Vielleicht
ist
es
deine
Schuld
Maybe
it's
mine
Vielleicht
ist
es
meine
Maybe
we're
both
supposed
to
waste
each
other's
time
Vielleicht
sollen
wir
beide
unsere
Zeit
verschwenden
Maybe
we
lost
it
Vielleicht
haben
wir
es
verloren
Maybe
it's
fine
Vielleicht
ist
es
in
Ordnung
Maybe
we'll
fall
into
a
different
state
of
mind
Vielleicht
verfallen
wir
in
einen
anderen
Geisteszustand
If
you
come
my
way,
would
things
be
the
same?
Wenn
du
meinen
Weg
kreuzt,
wäre
alles
wie
vorher?
I'm
so
scared
of
change
Ich
habe
solche
Angst
vor
Veränderungen
(I
don't
want
you
back,
yeah
I
don't
want
you
back)
(Ich
will
dich
nicht
zurück,
ja,
ich
will
dich
nicht
zurück)
Push
and
pull
I
break
Ich
drücke
und
ziehe,
ich
zerbreche
Make
the
same
mistakes
Mache
die
gleichen
Fehler
I'm
over
the
highs,
we're
wasting
our
time
Ich
bin
über
die
Hochs
hinweg,
wir
verschwenden
unsere
Zeit
Chasing
butterflies
Jagen
Schmetterlingen
hinterher
Chasing
butterflies
Jagen
Schmetterlingen
hinterher
Chasing
butterflies
Jagen
Schmetterlingen
hinterher
(It's
over,
over,
over)
(Es
ist
vorbei,
vorbei,
vorbei)
Chasing
butterflies
Jagen
Schmetterlingen
hinterher
(I'm
over
the
highs)
(Ich
bin
über
die
Hochs
hinweg)
If
you
come
my
way,
would
things
be
the
same?
Wenn
du
meinen
Weg
kreuzt,
wäre
alles
wie
vorher?
I'm
so
scared
of
change
Ich
habe
solche
Angst
vor
Veränderungen
(I'm
scared
of
change)
(Ich
habe
Angst
vor
Veränderungen)
Push
and
pull
I
break
Ich
drücke
und
ziehe,
ich
zerbreche
Make
the
same
mistakes
Mache
die
gleichen
Fehler
I'm
over
the
highs,
we're
wasting
our
time
Ich
bin
über
die
Hochs
hinweg,
wir
verschwenden
unsere
Zeit
Chasing
butterflies
Jagen
Schmetterlingen
hinterher
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cooper Leith, Taylor Scott Fugit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.