Serendipity - 狼煙 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serendipity - 狼煙




狼煙
Rising Smoke
マイクチェックなし
No mic check
唐突に言葉の雨降らし
Suddenly, unleashing a torrent of words
辻斬りに明け暮れる暮らし
A life of street-fighting
シーンの最底辺でエンターテイメント
Entertainment at the bottom of the scene
野次を声援にひっくり返して
Turning heckling into cheers
まんまとポケットにねじ込む
Slyly pocketing it
投げ銭数万円数千円
Donations of tens of thousands, thousands
てな歳月を延々経て経て
So many years have passed
すっかり食うには困らなくなったが
Now we can afford to eat
ある意味合いにおいてはペコペコにハングリーなまんまだ
But in a sense, we're still hungry
栄光を食い散らかして満たしたい腹の中
Our stomachs, yearning to devour glory
標的はあくまでミュージックシーンのNo.1
Our target is the top of the music scene
惑わずってよりは惑えず
Not so much without hesitation, but rather unable to
潰しの効かない不惑の40が
Turning 40, we're still
恥ずかしげもなく今だくっきりと思い描く
Unabashedly, vividly envisioning
サクセスストーリー
A success story
ホーミーさんこちら手の鳴る方に
My homie, come over here
心配すんな 腕は確かだ ほら この通り
Don't worry, my skills are solid, check it out
モチベーションは底なし
Our motivation is endless
男らしく遥かな志を胸に
With a man's spirit, embracing our aspirations
行く先々でダミ声轟かし
Our raspy voices echoing wherever we go
知らねー限界 隙がねー展開
We know no limits, our moves are tight
とうとう足を踏み入れる射程圏内
Finally, we're within striking distance
アンダーグラウンドから狼煙が上がるぞ
Smoke signals rising from the underground
アンダーグラウンドから狼煙が上がるぞ
Smoke signals rising from the underground
のし上がるぞ
We're gonna rise
鼻先にぶら下げられたにんじんごときには目もくれず
We ignore the carrot dangling in front of us
背中に積まれた掛け金の重みで加速させるレース
Accelerating the race with the weight of the stakes on our backs
本命 穴馬 掻き分けて
Favorite, dark horse, we push through
ライク 走れコータロー
Like a racehorse, run, run
走るってこうだろう?
This is how you run, right?
影から影のように忍び寄り
Like shadows, we stealthily approach
そして背後からそっとトップランナーの肩を叩く
And gently tap the shoulder of the front runners
だーれだ?おいおい、忘れちまったか?
Who's this? Hey, have you forgotten?
あのときテメーが散々バカした俺だよ。
I'm the one you fools made fun of.
アンダーグラウンドから狼煙が上がるぞ
Smoke signals rising from the underground
アンダーグラウンドから狼煙が上がるぞ
Smoke signals rising from the underground
のし上がるぞ
We're gonna rise
アンダーグラウンドからのし上がるぞ
We're gonna rise from the underground
アンダーグラウンドからのし上がるぞ
We're gonna rise from the underground
狼煙が上がるぞ
Smoke signals rising






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.