Serengeti - Chill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serengeti - Chill




Chill
Расслабься
Good morning to the world, artist is so chaotic,
Доброе утро, мир, артист такой хаотичный,
Stop being gloomy and recycle paper products,
Хватит хандрить, давай перерабатывать бумагу,
And why not, pardon me the cool girl,
И почему бы и нет, прости меня, крутая девчонка,
It ain't only misery the question in the world.
Не только страдания волнуют этот мир.
This orange soup you had, my living is in vain
Этот твой оранжевый суп, моя жизнь напрасна,
Finishing dressers growing your own grains.
Реставрирую комоды, выращиваю себе зерно.
Become a dentist typo with triple drills,
Стань дантистом, опечатка, с тремя бормашинами,
Exact your vengeance, become more skilled,
Отомсти, стань искуснее
In vinking, drinking and taking films,
В мошенничестве, пьянстве и съёмках фильмов,
Enjoy a nice novel on the top of a rotto.
Наслаждайся хорошим романом на вершине помойки.
Watch the sunset and return to the hostel,
Любуйся закатом и возвращайся в хостел,
Drop off your novel, return to the platform and chill.
Брось свой роман, вернись на платформу и расслабься.
Hey, laying up here, drop your problems to a pole
Эй, лежишь вот тут, вываливай свои проблемы столбу,
Make him sell 'em, when you get mad call him
Пусть он их продаёт, а когда разозлишься, позвони ему,
Get stoned, burn everything you want,
Укурись, сожги всё, что хочешь,
Carb little noms, have a little stones.
Поешь немного углеводов, проглоти пару камешков.
How's that? Off the drip to search the athos.
Как тебе? Слезай с капельницы, отправляйся на поиски Афона.
You can move to atasville and rule a city college.
Можешь переехать в Атасвиль и править городским колледжем.
Become a chef, take tiny little big steps,
Стань шеф-поваром, делай маленькие шаги к большой цели,
Study music, fall in love with shovel creep,
Изучай музыку, влюбись в Shovel Creep,
It don't matter, be careful what you're milking at her,
Неважно, будь осторожен с тем, что ты ей подсовываешь,
Improve your magic set, slip pair of goggers,
Улучши свой набор фокусника, надень очки,
It feels right? Heavy in light, move to Auglin and live into the night.
Чувствуешь? Тяжело на душе, переезжай в Оглин и живи по ночам.
And chill, motherfucker.
И расслабься, детка.
Take a load off for me.
Расслабься за меня.
Chill, relax, do away your stuff,
Расслабься, отдохни, забудь о своих проблемах,
Get a job indoor, it won't be enough to
Найди работу в помещении, но этого будет недостаточно, чтобы
Have it with Spanish with a chick is bare bet to win,
Замутить с испанкой - это верный способ выиграть,
Lovely late friend that you met in the nedalin.
Прекрасная покойная подруга, с которой ты познакомился в Недалине.
The long you travel turn you to eat apples
Долгое путешествие заставит тебя есть яблоки,
Stay by the turkey ever since you turn dirty.
Оставайся с индюшкой с тех пор, как ты замарался.
Changing the needle, bumping in tennis,
Меняй иглу, играй в теннис,
Disappoint your parents from your disappointing parents,
Разочаровывай своих родителей, как твои родители разочаровали своих,
Sue your beduin friend, have feeling of remorse,
Подай в суд на своего друга-бедуина, почувствуй угрызения совести,
Have sex with a horse, make consider a divorce.
Займись сексом с лошадью, подумай о разводе.
Chill, chill.
Расслабься, расслабься.
I'm so happy you can slap me, you can fuck me and I'm still happy.
Я так счастлив, что ты можешь дать мне пощечину, можешь трахнуть меня, а я всё ещё счастлив.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Albert Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.