Serengeti - Talk to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serengeti - Talk to Me




Talk to Me
Поговори со мной
I sound secret like a whisper, fake like a denture,
Мои слова тихи, как шепот, фальшивы, как вставные зубы,
Disappointing like the hard times of your mentor.
Полны разочарования, как суровые времена твоего наставника.
Rocky roads, little jungle toads,
Тернистые дороги, маленькие джунглевые жабы,
Secret like the shit was written in the cloaky code.
Секретно, как будто все написано тайным кодом.
Can't read it, talk to me like Curtis Loader,
Не можешь прочитать? Говори со мной, как Кертис Лоудер,
Rap shit don't work, become a chauffeur,
Рэп не работает, стань шофером,
Know the streets, stadiums and teared seats,
Изучи улицы, стадионы и порванные сиденья,
Pop the truck driver, turn on Bon Iver.
Высади дальнобойщика, включи Bon Iver.
Disappointing dash spokes, wanted to be a scuba coach, expand like James Poke.
Разочаровывающий представитель Dash, хотел быть тренером по дайвингу, раздуться, как Джеймс Поук.
But instead, after Bon Iver, Papa Roach.
Но вместо этого, после Bon Iver, Papa Roach.
Sir, don't forget your coat.
Сэр, не забудьте пальто.
I was a mentor, yo, talk to me.
Я был наставником, эй, поговори со мной.
Yeah, where you've been, honey?
Да, где ты была, милая?
Yeah, where you've been, baby?
Да, где ты была, детка?
Yeah, work hard or very rich,
Да, работай усердно или будь очень богатой,
Keep it together like a ten stitch.
Держись, как будто сшита десятью стежками.
Enjoy yourself like a sexy bitch.
Наслаждайся собой, как сексуальная сучка.
NBA wives arguing outside,
Жены из НБА ругаются на улице,
A sense of beauty and pride,
Чувство красоты и гордости,
Watching women fight for guys.
Наблюдая, как женщины дерутся за парней.
Whatever, people all have their faults,
Как бы то ни было, у всех людей есть свои недостатки,
Like skimming a couple grand for your company's bank vault.
Например, снять пару тысяч с банковского счета твоей компании.
And you were trusted, left the upper brass disgusted,
И тебе доверяли, оставив начальство в отвращении,
Took years for the company to get readjusted.
Компании потребовались годы, чтобы прийти в себя.
Your wife having a secret family in Gary,
Твоя жена завела тайную семью в Гэри,
Her second spouse kind of looks like Neneh Cherry.
Ее второй муж чем-то похож на Нене Черри.
Whatever, cut the lady some slack,
В любом случае, дай даме слабину,
I've been getting bent back,
Меня сильно доставали,
Peace to sudden impact.
Мир внезапному воздействию.
Where you've been?
Где ты была?
Yeah, where you've been, honey?
Да, где ты была, милая?
Where you've been, baby?
Где ты была, детка?
Where you've been?
Где ты была?
Baby, bank fault, sacred, baby.
Детка, банковский счет, священный, детка.
How come you smell like the Jake Dan'?
Почему от тебя пахнет Джеком Дэниелсом?
Where you've been?
Где ты была?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.