Serge - Old and New - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge - Old and New




Old and New
Старое и Новое
Aw yeah Off Season Check it Heart so black like the colour That's
О да, межсезонье. Проверь это. Сердце черное, как цвет. Вот так.
Word to my mother, I was livin' undercover Suckers told me go [?],
Клянусь своей матерью, я жил под прикрытием. Придурки говорили мне "иди [?]",
Gotta stack up your [?
надо копить свои [?
] And when you get to heaven rack a good deed So I did that Never
]. И когда попадешь на небеса, соверши доброе дело. Так я и сделал. Никогда
Carried a gat Or 9 millimetre guns that went bap-bap-bap I never
не носил ствол. Или 9-миллиметровые пушки, которые бах-бах-бах. Я никогда
Robbed anyone like give me your 1's Except on Grand Theft Auto but
ни у кого не грабил, типа "отдай свои деньги". Разве что в Grand Theft Auto, но
That was for fun Anyway, I wasn't a killer A thug,
это было для забавы. В любом случае, я не был убийцей. Бандитом,
Drug dealer A decent little brother you can even ask my sister Yeah,
наркоторговцем. Приличным младшим братом, ты можешь даже спросить мою сестру. Да,
Wasn't a maniac All I really want to know is where the party at [?
не был маньяком. Все, что я хотел знать, это где вечеринка [?
] Smoke up 'til they coke up [?] the kids, get drunk,
] Курить, пока не упадут [?], дети, напиться,
Throw up Thought that was stupid so I never did that I was like yo,
блевать. Думал, это глупо, поэтому никогда этого не делал. Я такой: "йоу,
That's wiggity, wiggity, wiggity, whack Never thought I would [?] [?
это полная фигня". Никогда не думал, что я буду [?] [?
] So I wasn't righteous But Christ and took me from
]. Так что я не был праведником. Но Христос взял меня
Old to new Turned from my sin and [?] was cool Like that
из старого в новое. Отвернулся от своего греха и [?] было круто. Вот так.
Jump, jump) You feeling clean better (
Прыгай, прыгай) Ты чувствуешь себя чище (
Jump, jump) You been redeemed better (
Прыгай, прыгай) Ты искуплена (
Jump, jump) Off Season make you (
Прыгай, прыгай) Межсезонье заставит тебя (
Jump, jump) Now what I mean better (
Прыгай, прыгай) Теперь понимаешь, что я имею в виду (
Jump, jump) You feeling clean better (
Прыгай, прыгай) Ты чувствуешь себя чище (
Jump, jump) You been redeemed better (
Прыгай, прыгай) Ты искуплена (
Jump, jump) Off Season make you (
Прыгай, прыгай) Межсезонье заставит тебя (
Jump, jump) Now what I mean better
Прыгай, прыгай) Теперь понимаешь, что я имею в виду
Hello guys You want to travel time Well my name is Serge,
Привет, девчонка. Хочешь путешествовать во времени? Что ж, меня зовут Serge,
I'll be your travel guide Make sure you have enough gas for the ride
я буду твоим гидом. Убедись, что у тебя достаточно бензина для поездки.
I mean imagine with me when I put this thing in drive So we safely
Представь себе, когда я завожу эту штуку. Чтобы мы благополучно
Arrive Make sure all hands and feet are inside Now put your seatbelt
прибыли. Убедись, что все руки и ноги внутри. А теперь пристегни ремень
On your mind Say hello to the new while we travel using rhymes How
безопасности в своем разуме. Поздоровайся с новым, пока мы путешествуем, используя рифмы. Как
You like the new beat You see it's pretty much symbolic cause it
тебе новый ритм? Видишь, он довольно символичен, потому что
Represents the new me Didn't know I hit rock bottom Now I'm standing
представляет нового меня. Не знал, что достигну дна. Теперь я стою
On the rock, tell me how do you like that rock bottom See I been
на скале, скажи мне, как тебе такое дно? Видишь ли, я иду
Walking with the Lord for about seven years Some people thought it
с Господом уже около семи лет. Некоторые думали, что это
Was a phase but I'm still here And by His grace I ain't worried about
просто фаза, но я все еще здесь. И по Его милости я не беспокоюсь о
The sin No not by the hair on my chiny, chin, chin It was all [?
грехе. Нет, ни на волос на моем подбородке. Это было все [?
] Like twiny, twin, twin When I got saved,
] Как близнецы. Когда я был спасен,
Heard a preacher See the preacher said if you light you can't be
услышал проповедника. Проповедник сказал, что если ты свет, ты не можешь быть
Friends with the dark I said what he talkin' 'bout like Pam and Gina
другом тьмы. Я такой: чем он говорит, типа Пэм и Джина?".
Basically he said you gotta be about it then I thought about it and
В основном он сказал, что ты должен быть предан этому. Потом я подумал об этом и
Came to the conclusion that I doubt it I wasn't 'bout it so I shouted
пришел к выводу, что сомневаюсь. Я не был предан этому, поэтому я закричал:
Take me on it, all the sins I committed and he did it now I got it
"Возьми меня на себя, все грехи, которые я совершил!", и он сделал это, теперь у меня есть это.
Now I got it Life everlasting Threw away them dirty flicks that
Теперь у меня есть это. Вечная жизнь. Выбросил грязные журналы,
Were under my mattress But ever been [?] the [?] cause I'm alive '
которые были под моим матрасом. Но когда-либо был [?] [?] потому что я жив, '
Til He take me out this world and I'm verified So homie this not a
пока Он не заберет меня из этого мира, и я буду подтвержден. Так что, дорогуша, это не
Gimmick Feeling so authentic Well okay I hope you enjoyed
трюк. Чувствую себя таким настоящим. Что ж, надеюсь, тебе понравилось
The ride Now go tell your friends you just travel through time
путешествие. А теперь иди и расскажи своим друзьям, что ты только что путешествовала во времени.





Writer(s): Serge Hall Gustave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.