Paroles et traduction Serge Devant feat. Hadley - Ghost
I
see
something
in
my
vision
Я
вижу
что-то
в
своем
видении.
You
changed
your
perfect
picture
Ты
изменил
свою
идеальную
картину.
You've
got
me
going
out
of
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума.
And
I
knew
just
what
I
wanted
И
я
точно
знал,
чего
хочу.
Somehow
I
got
the
feeling
in
me
Каким-то
образом
во
мне
проснулось
это
чувство.
That
made
me
start
to
believe
Это
заставило
меня
поверить.
Oh
how
long
was
I
supposed
to
О
как
долго
я
должен
был
ждать
See
love
until
I
noticed
Видишь
любовь
пока
я
не
заметил
That
you
were
always
like
a
disease
Что
ты
всегда
была
как
болезнь.
And
you
took
away
my
senses
И
ты
лишил
меня
чувств.
I
swear
Im
getting
restless
Клянусь,
я
начинаю
беспокоиться.
Guess
its
just
the
same
old
me
Наверное,
это
все
тот
же
старый
я.
In
the
end
don't
you
know
or
understand
В
конце
концов
разве
ты
не
знаешь
или
не
понимаешь
Its
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе.
I
spend
my
life
chasing
ghosts
Я
всю
жизнь
гоняюсь
за
призраками.
There
I
go
always
looking
for
something
Я
всегда
что-то
ищу.
In
the
end
dont
you
know
or
understand
В
конце
концов
разве
ты
не
знаешь
и
не
понимаешь
Its
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе.
I
spend
my
life
chasing
ghosts
Я
всю
жизнь
гоняюсь
за
призраками.
There
I
go
always
looking
for
something
Я
всегда
что-то
ищу.
On
and
on
I
go
Я
иду
все
дальше
и
дальше
And
Im
still
alone
И
я
все
еще
один.
Its
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе
I
was
fooled
by
my
ambitions
Я
был
одурачен
своими
амбициями.
A
whisper
in
the
distance
Шепот
на
расстоянии.
A
calling
from
what
I
couldn't
see
Зов
от
того,
чего
я
не
видел.
And
my
fear
somehow
subsided
И
мой
страх
как-то
утих.
Got
lost
inside
my
mind
Я
потерялся
в
своем
сознании
And
I
knew
that
I
was
wrong
to
believe
И
я
знал,
что
ошибался,
когда
верил.
Oh
how
long
am
i
supposed
О
как
долго
я
должен
ждать
To
fall
deep
inside
the
ocean
Упасть
глубоко
в
океан.
Of
dreams
and
never
get
some
relief
О
мечтах
и
никогда
не
получишь
облегчения
Maybe
time
can
be
my
healer
Может
быть,
время
может
быть
моим
целителем.
My
savior
from
this
feeling
Мой
спаситель
от
этого
чувства
Guess
its
just
the
same
old
me
Наверное,
это
все
тот
же
старый
я.
In
the
end
dont
you
know
or
understand
В
конце
концов
разве
ты
не
знаешь
и
не
понимаешь
Its
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе.
I
spend
my
life
chasing
ghosts
Я
всю
жизнь
гоняюсь
за
призраками.
There
I
go
always
looking
for
something
Я
всегда
что-то
ищу.
In
the
end
dont
you
know
or
understand
В
конце
концов
разве
ты
не
знаешь
и
не
понимаешь
Its
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе.
I
spend
my
life
chasing
ghosts
Я
всю
жизнь
гоняюсь
за
призраками.
There
I
go
always
looking
for
something
Я
всегда
что-то
ищу.
On
and
on
I
go
Я
иду
все
дальше
и
дальше
And
im
still
alone
И
я
все
еще
один.
Its
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DANNY INZERILLO, SERGE BUDOVSKY, MELISSA HADLEY POOLE
Album
Rewind
date de sortie
02-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.