Paroles et traduction Serge Devant feat. Hadley - Ghost (Mark Mendes remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
something
in
my
vision,
Я
вижу
что-то
в
своем
видении,
You
changed
your
perfect
picture
Ты
изменил
свою
идеальную
картину.
You've
got
me
going
out
of
my
mind!
Ты
сводишь
меня
с
ума!
And
I
knew
just
what
I
wanted
И
я
точно
знал,
чего
хочу.
Somehow
I
got
the
feeling
Почему
то
у
меня
возникло
такое
чувство
In
me
that
made
me
start
to
believe!
Это
заставило
меня
поверить
в
себя!
Oh
how
long
I
was
supposed
to
see
О
как
долго
я
должен
был
видеть
Love
until
I
notice
that
Люби,
пока
я
не
замечу
этого.
You
were
always
like
a
disease!
Ты
всегда
была
как
болезнь!
And
you
took
away
my
senses
И
ты
лишил
меня
чувств.
I
swear
I'm
getting
restless
Клянусь,
я
начинаю
волноваться.
Guess
it's
just
the
same
old
me.
Наверное,
это
все
тот
же
я.
In
the
end
don't
you
know
or
understand
В
конце
концов
разве
ты
не
знаешь
или
не
понимаешь
It's
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе
(It's
not
even
about
you)
(дело
даже
не
в
тебе).
I
spend
my
life
chasing
ghosts
Я
всю
жизнь
гоняюсь
за
призраками.
There
I
go
always
looking
for
something...
Я
всегда
что-то
ищу...
(It's
not
even
about
you)
(Дело
даже
не
в
тебе)
In
the
end
don't
you
know
or
understand
В
конце
концов
разве
ты
не
знаешь
или
не
понимаешь
It's
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе
(It's
not
even
about
you)
(дело
даже
не
в
тебе).
I
spend
my
life
chasing
ghosts
Я
всю
жизнь
гоняюсь
за
призраками.
There
I
go
always
looking
for
something...
Я
всегда
что-то
ищу...
(It's
not
even
about
you)
(Дело
даже
не
в
тебе)
On
and
on
I
go
and
I'm
still
alone
Я
иду
все
дальше
и
дальше,
и
я
все
еще
один.
It's
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе.
On
and
on
I
go
and
I'm
still
alone
Я
иду
все
дальше
и
дальше,
и
я
все
еще
один.
It's
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе.
I
was
fooled
by
my
ambitions
Я
был
одурачен
своими
амбициями.
A
whisper
in
the
distance
Шепот
на
расстоянии.
A
calling
from
what
I
couldn't
see
Зов
от
того,
чего
я
не
видел.
And
my
fear
somehow
subsided
И
мой
страх
как-то
утих.
Got
lost
inside
my
mind
Я
потерялся
в
своем
сознании
And
I
knew
that
I
was
wrong
to
believe
И
я
знал,
что
ошибался,
когда
верил.
Oh
how
long
am
I
supposed
to
О
как
долго
я
должен
ждать
Fall
deep
inside
the
ocean
Падение
глубоко
в
океан
Of
dreams
and
never
get
some
relief
О
мечтах
и
никогда
не
получишь
облегчения
Maybe
time
cand
be
my
healer
Может
быть,
время
сможет
исцелить
меня.
My
savior
from
this
feeling
Мой
спаситель
от
этого
чувства
Guess
it's
just
the
same
old
me!
Наверное,
это
все
тот
же
старый
я!
In
the
end
don't
you
know
or
understand
В
конце
концов
разве
ты
не
знаешь
или
не
понимаешь
It's
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе
(It's
not
even
about
you)
(дело
даже
не
в
тебе).
I
spend
my
life
chasing
ghosts
Я
всю
жизнь
гоняюсь
за
призраками.
There
I
go
always
looking
for
something...
Я
всегда
что-то
ищу...
(It's
not
even
about
you)
(Дело
даже
не
в
тебе)
In
the
end
don't
you
know
or
understand
В
конце
концов
разве
ты
не
знаешь
или
не
понимаешь
It's
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе
(It's
not
even
about
you)
(дело
даже
не
в
тебе).
I
spend
my
life
chasing
ghosts
Я
всю
жизнь
гоняюсь
за
призраками.
There
I
go
always
looking
for
something...
Я
всегда
что-то
ищу...
(It's
not
even
about
you)
(Дело
даже
не
в
тебе)
On
and
on
I
go
and
I'm
still
alone
Я
все
иду
и
иду,
и
я
все
еще
один.
It's
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе.
On
and
on
I
go
and
I'm
still
alone
Я
все
иду
и
иду,
и
я
все
еще
один.
It's
not
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Budovsky, Danny Inzerillo, Melissa Hadley Poole
Album
Ghost
date de sortie
10-08-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.