Serge Gainsbourg - Baudelaire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Baudelaire




Baudelaire
Бодлер
Que j'aime voir chère indolente
Как мне нравится видеть, дорогая ленивица,
De ton corps si beau
Твоего прекрасного тела
Comme une étoffe vacillante
Словно мерцающую ткань,
Miroiter la peau
Переливающуюся кожу.
Sur ta chevelure profonde
На твоих густых волосах
Aux âcres parfums
С терпкими ароматами
Mer odorante et vagabonde
Благоуханное, блуждающее море
Aux flots bleus et bruns
С сине-каштановыми волнами.
Comme un navire qui s'éveille
Словно корабль, пробуждающийся
Au vent du matin
От утреннего ветра,
Mon âme rêveuse appareille
Моя мечтательная душа отправляется в плавание
Pour un ciel lointain
К далеким небесам.
Tes yeux rien ne se révèle
Твои глаза, где ничего не раскрывается,
De doux ni d'amer
Ни сладкого, ни горького,
Sont deux bijoux froids se mêlent
Два холодных драгоценных камня, где смешаны
L'or avec le fer
Золото с железом.
À te voir marcher en cadence
Видеть, как ты идешь, покачиваясь,
Belle d'abandon
Прекрасная в своей беспечности,
On dirait un serpent qui danse
Ты словно танцующая змея
Au bout d'un bâton
На конце посоха.
Sous le fardeau de ta paresse
Под бременем твоей лени
Ta tête d'enfant
Твоя детская головка
Se balance avec la mollesse
Покачивается с мягкостью
D'un jeune éléphant
Детеныша слона.
Et ton corps se penche et s'allonge
И твое тело склоняется и вытягивается
Comme un fin vaisseau
Как изящный корабль,
Qui roule bord sur bord et plonge
Который, покачиваясь с борта на борт, погружает
Ses vergues dans leau
Свои реи в воду.
Comme un flot grossi par la fonte
Словно поток, вздувшийся от таяния
Des glaciers grondants
Грохочущих ледников,
Quand l'eau de ta bouche remonte
Когда вода из твоих уст поднимается
Au bord de tes dents
К краю твоих зубов.
Je crois boire un vin de bohême
Мне кажется, я пью богемное вино,
Amer et vainqueur
Горькое и пьянящее,
Un ciel liquide qui parsème
Жидкое небо, которое усеивает
D'étoiles mon coeur
Звездами мое сердце.





Writer(s): Ginsburg Lucien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.