Serge Gainsbourg - Rien Rien J'Disais Ca Comme Ca (Comédie Musicale "Anna") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Rien Rien J'Disais Ca Comme Ca (Comédie Musicale "Anna")




Rien Rien J'Disais Ca Comme Ca (Comédie Musicale "Anna")
Rien Rien I Said That Just Like That (Musical Comedy "Anna")
Incurable, vous êtes au courant
Incurable, you are aware
Oh son histoire de photos, il est fou
Oh his photo story, he's crazy
Je trouve ça completement idiot
I find it completely idiotic
Elle est quand même pas mal, non
She's not bad, is she?
Pas mal
Not bad
Vous êtes amoureuse de lui
You are in love with him
Mais qu'est ce qui vous prend, mais ça va pas non
What's gotten into you, what's wrong with you?
Rien, rien j'disais ça comme ça, faut pas vous facher
Nothing, nothing I said that just like that, don't get mad
Simplement, travailler avec un type toute la journée
Simply, working with a guy all day
Ça peut donner des idées
It can give you ideas
C'est normal
It's normal
Moi je suis anormale, si c'est ça que vous voulez dire
I am abnormal, if that's what you mean
Pas commode hein, j'vous trouve marrante
Not easy huh, I find you amusing
Vous êtes surement une affaire, mais vous devez pas l'savoir
You are surely a catch, but you must not know it.
Quelle pretention
What pretension
Oh, vous m'avez pas compris j'cherchais pas à m'placer
Oh, you didn't understand me, I wasn't trying to place myself
Vous avez c'qu'il vous faut
You have what it takes
Exact
Exactly
Elle est jolie
She is pretty
Elles sont très jolies
They are very pretty
Oh la la, quel salaud
Oh dear, what a bastard
Allez, salut poupée
Come on, bye-bye, doll






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.