Serge Gainsbourg - L'eau à la bouche (From "L'eau à la bouche") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serge Gainsbourg - L'eau à la bouche (From "L'eau à la bouche")




L'eau à la bouche (From "L'eau à la bouche")
Water in my mouth (From "Water in my mouth")
Écoute ma voix, écoute ma prière
Listen to my voice, listen to my prayer
Écoute mon cœur qui bat, laisse-toi faire
Listen to my heart that beats, let yourself go
Je t'en prie ne sois pas farouche
I beg you, don't be shy
Quand me vient l'eau à la bouche
When the water comes to my mouth
Je te veux confiante, je te sens captive
I want you confident, I feel you captive
Je te veux docile je te sens craintive
I want you docile I feel you timid
Je t'en prie, ne sois pas farouche
I beg you, don't be shy
Quand me vient l'eau à la bouche
When the water comes to my mouth
Laisse-toi au gré du courant
Let yourself go with the flow
Porter dans le lit du torrent
Carry in the riverbed
Et dans le mien, si tu veux bien
And in mine, if you want
Quittons la rive, partons à la dérive
Let's leave the shore, let's go adrift
Je te prendrais doucement et sans contrainte
I would take you gently and without constraint
De quoi as-tu peur allons n'aie nulle crainte
What are you afraid of, let's have no fear
Je t'en prie, ne sois pas farouche
I beg you, don't be shy
Quand me vient l'eau à la bouche
When the water comes to my mouth
Cette nuit près de moi tu viendras t'étendre
Tonight you will come and lie down near me
Oui je serai calme je saurai t'attendre
Yes I will be calm I will know how to wait for you
Et pour que tu ne t'effarouches
And so that you don't get scared
Vois, je ne prends que ta bouche
See, I'll only take your mouth





Writer(s): Serge Gainsbourg, A. Gorauger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.