Serge Gainsbourg & Alain Goraguer and His Orchestra - L'alcool - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serge Gainsbourg & Alain Goraguer and His Orchestra - L'alcool




L'alcool
Alcohol
Mes illusions donnent sur la cour
My illusions overlook the courtyard
Des horizons j'en ai pas lourd
Horizons I don't have many
Quand j'ai bossé toute la journée
When I've been working all day
Il m'reste plus pour rêver
I have more left to dream
Qu'les fleurs horribles de ma chambre
That the horrible flowers in my room
Mes illusions donnent sur la cour
My illusions overlook the courtyard
J'ai mis une croix sur mes amours
I put an end to my loves
Les p'tites pépés pour les toucher
The little grandpas to touch them
Faut d'abord les allonger
We must first lengthen them
Sinon c'est froid comme en décembre
Otherwise it's cold like in December
Quand le soir venu j'm'en reviens du chantier
When the evening comes I get back from the construction site
Après mille peines et le corps harrassé
After a thousand sorrows and the harassed body
J'ai le regard morne et les mains dégueulasses
I have a dreary look and disgusting hands
D'quoi inciter les belles à faire la grimace
Enough to encourage the beautiful to make a face
Bien sûr y'a les filles de joie sur le retour
Of course there are the girls of joy on the way back
Celles qui mâchent le chewing-gum pendant l'amour
The ones who chew gum during sex
Mais que trouverais-je dans leur coeur meurtri
But what would I find in their bruised heart
Sinon qu'indifférence et mélancolie
Otherwise than indifference and melancholy
Dans mes frusques couleur de muraille
In my wall-colored frills
Je joue les épouvantails
I play the scarecrows
Mais nom de Dieu dans mon âme
But God's name in my soul
Brûlait pourtant cette flamme
Yet this flame was burning
s'éclairaient mes amours
Where my loves lit up
Et mes brèves fiançailles
And my brief engagement
Comme autant de feux de paille
Like so many fires of straw
Aujour'hui je fais mon chemin solitaire
Today I make my lonely way
Toutes mes ambitions se sont faites la paire
All my ambitions have come together
J'me suis laissé envahir par les orties
I let myself be invaded by nettles
Par les ronces de cette chienne de vie
By the brambles of this bitch of life
Mes illusions donnent sur la cour
My illusions overlook the courtyard
Mais dans les troquets du faubourg
But in the clubs of the suburb
J'ai des ardoises de rêveries
I have slates of daydreams
Et le sens d'ironie
And the sense of irony
J'me laisse aller à la tendresse
I let myself go to tenderness
J'oublie ma chambre au fond d'la cour
I forget my room at the end of the courtyard
Le train de banlieue au petit jour
The commuter train at dawn
Et dans les vapeurs de l'alcool
And in the vapors of alcohol
J'vois mes châteaux espagnols
I see my Spanish castles
Mes haras et toutes mes duchesses
My stud farms and all my duchesses
A moi les p'tites pépés les poupées jolies
To me the little grandpas the pretty dolls
Laissez venir à moi les petites souris
Let the little mice come to me
Je claque tout ce que je veux au baccara
I slap everything I want on the baccarat
Je tape sur le ventre des Maharajas
I tap on the bellies of the Maharajas
A moi les boîtes de nuit sud-américaines
To me the South American nightclubs
l'on danse la tête vide et les mains pleines
Where we dance with an empty head and full hands
A moi ces mignonnes au regard qui chavire
To me these cuties with the capsizing look
Qu'il faut agiter avant de s'en servir
That it is necessary to shake before using it
Dans mes pieds-de-poule mes prince-de-galles
In my houndstooth my prince of wales
En douce j'me rince la dalle
On the sly I'm rinsing the slab
Et nom de Dieu dans mon âme
And God's name in my soul
V'là qu'j' ressens cette flamme
There I feel this flame
s'éclairaient mes amours
Where my loves lit up
Et mes brèves fiançailles
And my brief engagement
se consumaient mes amours
Where my loves were consumed
Comme autant de feux de paille
Like so many fires of straw
Et quand les troquets ont éteint leurs néons
And when the coffee shops turned off their neon lights
Qu'il n'reste plus un abreuvoir à l'horizon
That there is no longer a watering hole on the horizon
Ainsi j'me laisse bercer par le calva
So I let myself be lulled by the calva
Et le dieu des ivrognes guide mes pas
Et le dieu des ivrognes guide mes pas
My illusions overlook the courtyard
My illusions overlook the courtyard
The horizons I have not heavy
The horizons I have not heavy
When I worked all day
When I worked all day
It m'reste more to dream
It m'reste more to dream
Qu'les flowers horrible my room
Qu'les flowers horrible my room
My illusions overlook the courtyard
My illusions overlook the courtyard
I put a cross on my love
I put a cross on my love
The p'tites pépés for touch
The p'tites pépés for touch
Should first lengthen
Should first lengthen
If it is cold as in December
If it is cold as in December
When evening comes j'm'en back yard
When evening comes j'm'en back yard
After miles penalties and the body harrassé
After miles penalties and the body harrassé
I look bleak and hands dégueulasses
I look bleak and hands dégueulasses
To encourage what beautiful to the grimace
To encourage what beautiful to the grimace
Of course there's the girls on the return
Of course there's the girls on the return
Those who chew chewing gum for love
Those who chew chewing gum for love
But what I find in their hearts bruised
But what I find in their hearts bruised
Otherwise indifference and melancholy
Otherwise indifference and melancholy
In my frusques color wall
In my frusques color wall
I play scarecrows
I play scarecrows
But the name of God in my soul
But the name of God in my soul
Brûlait yet this flame
Brûlait yet this flame
Where s'éclairaient my love
Where s'éclairaient my love
And my brief engagement
And my brief engagement
Like so many fires straw
Like so many fires straw
Tomorrow I make my way alone
Tomorrow I make my way alone
All my ambitions have made this pair
All my ambitions have made this pair
J'me left'm overwhelmed by nettles
J'me left'm overwhelmed by nettles
By the brambles of this bitch of living
By the brambles of this bitch of living
My illusions overlook the courtyard
My illusions overlook the courtyard
But in the suburb of troquets
But in the suburb of troquets
I slates musings
I slates musings
And the sense of irony
And the sense of irony
J'me let the tenderness
J'me let the tenderness
I forget my room at the back of the court
I forget my room at the back of the court
The commuter train early days
The commuter train early days
And in the vapors of alcohol
And in the vapors of alcohol
J'vois my castles in Spain
J'vois my castles in Spain
My stud farm and all my duchesses
My stud farm and all my duchesses
To me p'tites pépés pretty dolls
To me p'tites pépés pretty dolls
Let me come to the small mouse
Let me come to the small mouse
I slap what I want to baccara
I slap what I want to baccara
I slap on the belly of the Maharajas
I slap on the belly of the Maharajas
To me nightclubs South American
To me nightclubs South American
Where we dance empty head and hands full
Where we dance empty head and hands full
To me these cute under which capsized
To me these cute under which capsized
The need to shake before use
The need to shake before use
In my feet-hen my prince-wales
In my feet-hen my prince-wales
In fresh j'me rinse slab
In fresh j'me rinse slab
And the name of God in my soul
And the name of God in my soul
V'là qu'j 'feel this flame
V'là qu'j 'feel this flame
Where s'éclairaient my love
Where s'éclairaient my love
And my brief engagement
And my brief engagement
Where is my love consumaient
Where is my love consumaient
Like so many fires straw
Like so many fires straw
And when troquets have turned off their neon lights
And when troquets have turned off their neon lights
That n'reste plus a trough on the horizon
That n'reste plus a trough on the horizon
Thus j'me leaves soothed by the calva
Thus j'me leaves soothed by the calva
And the god of drunks guide my steps
And the god of drunks guide my steps





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.