Serge Gainsbourg feat. Jane Birkin - Je t'aime moi non plus - traduction des paroles en russe




Je t'aime moi non plus
Я тебя люблю, я тебя тоже нет
Je t'aime je t'aime
Я тебя люблю, я тебя люблю
Oh oui je t'aime!
О, да, я тебя люблю!
Moi non plus.
Я тебя тоже нет.
Oh mon amour...
О, моя любовь...
Comme la vague irrésolue
Как нерешительная волна
Je vais je vais et je viens
Я прихожу, я прихожу и ухожу
Entre tes reins
Между твоих бедер
Je vais et je viens
Я прихожу и ухожу
Entre tes reins
Между твоих бедер
Et je
И я
Me re-
Возвра-
Tiens
щаюсь
Je t'aime je t'aime
Я тебя люблю, я тебя люблю
Oh oui je t'aime!
О, да, я тебя люблю!
Moi non plus.
Я тебя тоже нет.
Oh mon amour...
О, моя любовь...
Tu es la vague, moi l'île nue
Ты волна, а я обнаженный остров
Tu vas tu vas et tu viens
Ты приходишь, ты приходишь и уходишь
Entre mes reins
Между моих бедер
Tu vas et tu viens
Ты приходишь и уходишь
Entre mes reins
Между моих бедер
Et je
И я
Te re-joins
К тебе возвращаюсь
Je t'aime je t'aime
Я тебя люблю, я тебя люблю
Oh oui je t'aime!
О, да, я тебя люблю!
Moi non plus.
Я тебя тоже нет.
Oh mon amour...
О, моя любовь...
Comme la vague irrésolue
Как нерешительная волна
Je vais je vais et je viens
Я прихожу, я прихожу и ухожу
Entre tes reins
Между твоих бедер
Je vais et je viens
Я прихожу и ухожу
Entre tes reins
Между твоих бедер
Et je
И я
Me re-
Возвра-
Tiens
щаюсь
Tu vas et tu viens
Ты приходишь и уходишь
Entre mes reins
Между моих бедер
Et je
И я
Te re-joins
К тебе возвращаюсь
Je t'aime je t'aime
Я тебя люблю, я тебя люблю
Oh oui je t'aime!
О, да, я тебя люблю!
Moi non plus.
Я тебя тоже нет.
Oh mon amour...
О, моя любовь...
L'amour physique est sans issue
Физическая любовь бесперспективна
Je vais je vais et je viens
Я прихожу, я прихожу и ухожу
Entre tes reins
Между твоих бедер
Je vais et je viens
Я прихожу и ухожу
Entre tes reins
Между твоих бедер
Je me retiens
Я сдерживаюсь
Non! main- Tenant
Нет! Сейчас
Viens!
Иди!
Je t'aime je t'aime
Я тебя люблю, я тебя люблю
Oh oui je t'aime!
О, да, я тебя люблю!
Moi non plus.
Я тебя тоже нет.
Oh mon amour...
О, моя любовь...
Comme la vague irrésolue
Как нерешительная волна
Je vais je vais et je viens
Я прихожу, я прихожу и ухожу
Entre tes reins
Между твоих бедер
Je vais et je viens
Я прихожу и ухожу
Entre tes reins
Между твоих бедер
Et je
И я
Me re-Tiens
Сдерживаюсь
Je t'aime je t'aime
Я тебя люблю, я тебя люблю
Oh oui je t'aime!
О, да, я тебя люблю!
Moi non plus.
Я тебя тоже нет.
Oh mon amour...
О, моя любовь...
Tu es la vague, moi l'île nue
Ты волна, а я обнаженный остров
Tu vas tu vas et tu viens
Ты приходишь, ты приходишь и уходишь
Entre mes reins
Между моих бедер
Tu vas et tu viens
Ты приходишь и уходишь
Entre mes reins
Между моих бедер
Et je
И я
Te re-
К тебе возвра-
Joins
щаюсь
Je t'aime je t'aime
Я тебя люблю, я тебя люблю
Oh oui je t'aime!
О, да, я тебя люблю!
Moi non plus.
Я тебя тоже нет.
Oh mon amour...
О, моя любовь...
Comme la vague irrésolue
Как нерешительная волна
Je vais je vais et je viens
Я прихожу, я прихожу и ухожу
Entre tes reins
Между твоих бедер
Je vais et je viens
Я прихожу и ухожу
Entre tes reins
Между твоих бедер
Et je
И я
Me re-
Сдержива-
Tiens
юсь
Tu vas et tu viens
Ты приходишь и уходишь
Entre mes reins
Между моих бедер
Et je
И я
Te re-joins
К тебе возвращаюсь
Je t'aime je t'aime
Я тебя люблю, я тебя люблю
Oh oui je t'aime!
О, да, я тебя люблю!
Moi non plus.
Я тебя тоже нет.
Oh mon amour...
О, моя любовь...
L'amour physique est sans issue
Физическая любовь бесперспективна
Je vais je vais et je viens
Я прихожу, я прихожу и ухожу
Entre tes reins
Между твоих бедер
Je vais et je viens
Я прихожу и ухожу
Entre tes reins
Между твоих бедер
Je me retiens
Я сдерживаюсь
Non! main-tenant
Нет! Сейчас
Viens!
Иди!





Writer(s): SERGE GAINSBOURG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.