Serge Gainsbourg - Bonnie & Clyde (Herbert's Fred & Ginger mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Bonnie & Clyde (Herbert's Fred & Ginger mix)




Bonnie & Clyde (Herbert's Fred & Ginger mix)
Bonnie & Clyde (Herbert's Fred & Ginger mix)
Vous avez lu l'histoire
You've read the story
De Jesse James
Of Jesse James
Comment il vécut
How he lived
Comment il est mort
How he died
Ca vous a plus hein
You liked that, huh
Vous en d'mandez encore
You ask for more
Et bien
Well
Ecoutez l'histoire
Hear the story
De Bonnie and Clyde
Of Bonnie and Clyde
Alors voilà
So here it is
Clyde a une petite amie
Clyde has a girlfriend
Elle est belle et son prénom
She's beautiful and her first name
C'est Bonnie
Is Bonnie
A eux deux ils forment
Together they form
Le gang Barrow
The Barrow gang
Leurs noms
Their names
Bonnie Parker et Clyde Barrow
Bonnie Parker and Clyde Barrow
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Moi lorsque j'ai connu Clyde
When I knew Clyde
Autrefois
In the past
C'était un gars loyal
He was a loyal guy
Honnête et droit
Honest and just
Il faut croire
You have to believe
Que c'est la société
That it's society
Qui m'a définitivement abîmé
That has definitely ruined me
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Qu'est c' qu'on a pas écrit
What haven't they written
Sur elle et moi
About her and me
On prétend que nous tuons
They claim that we kill
De sang froid
In cold blood
C'est pas drôl'
It's not funny
Mais on est bien obligé
But we have no choice
De fair' tair'
To silence
Celui qui s'met à gueuler
Whoever starts yelling
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Chaqu'fois qu'un polic'man
Every time a cop
Se fait buter
Gets killed
Qu'un garage ou qu'un' banque
That a garage or a bank
Se fait braquer
Gets robbed
Pour la polic'
For the police
Ca ne fait pas d'myster
It's no mystery
C'est signé Clyde Barrow
It's signed Clyde Barrow
Bonnie Parker
Bonnie Parker
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Maint'nant chaq'fois
Now every time
Qu'on essaie d'se ranger
We try to settle down
De s'installer tranquill's
To settle down quietly
Dans un meublé
In a furnished room
Dans les trois jours
Within three days
Voilà le tac tac tac
Here comes the tac tac tac
Des mitraillett's
Of the machine guns
Qui revienn't à l'attaqu'
That's attacking again
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Un de ces quatr'
One of these days
Nous tomberons ensemble
We will fall together
Moi j'm'en fous
I don't care
C'est pour Bonnie que je tremble
It's for Bonnie that I tremble
Qu'elle importanc'
What does it matter
Qu'ils me fassent la peau
That they kill me
Moi Bonnie
Me Bonnie
Je tremble pour Clyde Barrow
I tremble for Clyde Barrow
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
D'tout' façon
Anyway
Ils n'pouvaient plus s'en sortir
They couldn't get out of it anymore
La seule solution
The only solution
C'était mourir
Was to die
Mais plus d'un les a suivis
But more than one has followed them
En enfer
To hell
Quand sont morts
When they died
Barrow et Bonnie Parker
Barrow and Bonnie Parker
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde





Writer(s): Lucien Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.