Serge Gainsbourg - Ce Mortel Ennui - Live - Théâtre Des Capucines 63 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Ce Mortel Ennui - Live - Théâtre Des Capucines 63




Ce Mortel Ennui - Live - Théâtre Des Capucines 63
This Deadly Boredom - Live - Théâtre Des Capucines 63
Ce mortel ennui
This mortal boredom
Qui me vient
That comes to me
Quand je suis avec toi
When I'm with you
Ce mortel ennui
This mortal boredom
Qui me tient
That haunts me
Et me suis pas à pas
And follows me step by step
Le jour j'aurai assez d'estomac
The day I've had enough of my stomach
Et de toi
And of you
Pour te laisser choir
To let you fall
Ce jour-là, oh oui ce jour là, je crois
That day, oh yes that day, I think
Oui je crois
Yes I think
Que je pourrai voir
That I will be able to see
Ce mortel ennui
This mortal boredom
Se tailler
Leave
À l'anglaise loin d'moi
In the English way away from me
Bien sûr il n'est rien besoin de dire
Of course there is no need to say
À l'horizontale
Horizontally
Mais l'on ne trouve plus rien à se dire
But we can't find anything to say anymore
À la verticale
Vertically
Alors pour tuer le temps
So to kill time
Entre l'amour et l'amour
Between love and love
J'prends l'journal et mon stylo
I take the newspaper and my pen
Et je remplis
And I fill in
Et les a et les o
And the a's and the o's
Il faudra bien que j'me décide un jour
I'll have to make up my mind one day
Mon amour
My love
À me faire la malle
To leave
Mais j'ai peur qu'tu n'ailles dans la salle de bains
But I'm afraid you'll go into the bathroom
Tendre la main vers le Gardénal
Reach for the Nembutal
Comme je n'veux pas d'ennui
As I don't want any trouble
Avec ma conscience et ton père
With my conscience and your father
Je m'laisse faire
I let myself go





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.