Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Chanson du forçat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson du forçat
Song of the Convict
Oh
oh
oh
qui
ne
s′est
jamais
laissé
enchainer,
Oh
oh
oh
who
has
never
let
themselves
be
chained,
Oh
oh
oh
ne
saura
jamais
ce
qu'est
la
liberté,
Oh
oh
oh
will
never
know
what
freedom
is,
Moi
oui
je
le
sais
je
suis
un
évadé
Yes,
I
do
know,
I
am
an
escapee
Oh
oh
oh,
faut
il
pour
voir
un
ciel
tout
bleu,
Oh
oh
oh,
to
see
a
bright
blue
sky,
Oh
oh
oh
supporter
un
ciel
noir
trois
jour
sur
deux,
Oh
oh
oh
must
you
suffer
a
dark
sky
three
days
out
of
two,
Je
l′ai
supporté,
je
suis
un
évadé,
I
endured
it,
I
am
an
escapee,
Oh
oh
oh
faut
il
vraiment
se
laisser
emprisonner,
Oh
oh
oh
must
you
really
let
yourself
be
imprisoned,
Pour
connaitre
le
prix
de
la
liberté,
To
know
the
price
of
freedom,
Moi
je
le
connais
je
suis
un
évadé
I
know
it,
I
am
an
escapee
Oh
oh
oh,
est
il
necessaire
de
perdre
la
vue,
Oh
oh
oh,
is
it
necessary
to
lose
sight,
Pour
esperer
les
soleils
disparus,
To
hope
for
the
lost
sunshine,
Je
les
vois
briller
je
suis
un
évadé,
I
see
them
shine,
I
am
an
escapee,
Oh
oh
oh
qui
le
sait,
jamais
laissé
enchainer,
Oh
oh
oh,
who
knows,
never
let
themselves
be
chained,
Oh
oh
oh
ne
saura
jamais
ce
qu'est
la
liberté,
Oh
oh
oh
will
never
know
what
freedom
is,
Moi
oui
je
le
sais
je
suis
un
évadé
Yes,
I
do
know,
I
am
an
escapee
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.