Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Douze belles dans la peau - Master 1Eres Prises
Douze belles dans la peau - Master 1Eres Prises
Twelve Beauties Under Your Skin - Master 1st Takes
Quand
t'auras
12
belles
dans
la
peau
When
you've
got
12
beauties
under
your
skin
Deux
duchesses
et
dix
dactylos
Two
duchesses
and
ten
typists
Qu'est
ce
que
t'auras
de
plus
sinon,
sinon
qu'un
peu
de
plombs
What
will
you
have
more,
if
not
some
lead
Un
peu
de
plombs
dans
l'aile,
pas
plus
dans
la
cervelle
Some
lead
in
your
wing,
but
not
in
your
brain
Quand
t'auras
claqué
ton
grizzby
When
you've
blown
your
wad
Dans
toutes
les
boites
à
coup
de
fusil
In
every
club
with
a
shotgun
Tu
ne
seras
jamais
qu'un
pigeon
avec
un
peu
de
plombs
You'll
never
be
anything
more
than
a
pigeon
with
some
lead
Un
peu
de
plombs
dans
l'aile,
pas
plus
dans
la
cervelle
Some
lead
in
your
wing,
but
not
in
your
brain
Quand
dans
le
feu
de
la
passion
When
in
the
heat
of
passion
Aux
échelles
des
bas
nylons
On
the
ladders
of
nylon
stockings
Tu
grimperas,
tu
grimperas
après
qu'est-ce
que
t'auras
You'll
climb,
you'll
climb,
after
what
will
you
have
T'auras
du
plombs
dans
l'aile,
pas
plus
dans
la
cervelle
You'll
have
lead
in
your
wing,
but
not
in
your
brain
Quand
t'auras
aimé
à
tout
vent
When
you've
loved
in
every
wind
Et
que
tes
poules
n'auront
plus
de
dents
And
when
your
chickens
are
toothless
Pour
te
bouffer
le
cœur
dans
la
main,
eh
ben
mon
gros
malin
To
eat
your
heart
in
their
hand,
well
my
clever
boy
T'auras
du
plombs
dans
l'aile,
pas
plus
dans
la
cervelle
You'll
have
lead
in
your
wing,
but
not
in
your
brain
Et
quand
t'auras
passé
ta
vie
And
when
you've
spent
your
life
Derrière
les
barreaux
de
ton
lit
Behind
the
bars
of
your
bed
Tu
diras
que
tu
t'en
aies
payé
et
oui
et
puis
après
You'll
say
you've
paid
your
due,
and
then
what
T'auras
du
plombs
dans
l'aile,
pas
plus
dans
la
cervelle
You'll
have
lead
in
your
wing,
but
not
in
your
brain
Mais
p't-être
bien
que
tu
ne
feras
pas
de
vieux
os
But
maybe
you
won't
make
it
to
old
age
Avec
tes
12
belles
dans
la
peau
With
your
12
beauties
under
your
skin
Tu
tomberas
un
jour
sur
un
gars,
un
gars
qui
t'enverra
You'll
meet
a
guy
one
day,
a
guy
who'll
send
you
Du
plomb
dans
la
cervelle
et
il
te
poussera
des
ailes
Lead
in
your
brain
and
he'll
give
you
wings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.