Serge Gainsbourg - Douze belles dans la peau - Master 1Eres Prises - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Douze belles dans la peau - Master 1Eres Prises




Douze belles dans la peau - Master 1Eres Prises
Двенадцать красоток под кожей - Master 1Eres Prises
Quand t'auras 12 belles dans la peau
Когда у тебя под кожей будет двенадцать красоток,
Deux duchesses et dix dactylos
Две герцогини и десять машинисток,
Qu'est ce que t'auras de plus sinon, sinon qu'un peu de plombs
Что у тебя будет ещё, кроме, кроме дроби,
Un peu de plombs dans l'aile, pas plus dans la cervelle
Немного дроби в крыле, не больше в голове.
Quand t'auras claqué ton grizzby
Когда ты прожжешь свой гризби,
Dans toutes les boites à coup de fusil
Во всех клубах паля из ружья,
Tu ne seras jamais qu'un pigeon avec un peu de plombs
Ты будешь всего лишь голубем с дробью,
Un peu de plombs dans l'aile, pas plus dans la cervelle
Немного дроби в крыле, не больше в голове.
Quand dans le feu de la passion
Когда в огне страсти,
Aux échelles des bas nylons
По лестнице нейлоновых чулок,
Tu grimperas, tu grimperas après qu'est-ce que t'auras
Ты будешь карабкаться, карабкаться, и что ты получишь?
T'auras du plombs dans l'aile, pas plus dans la cervelle
Дробь в крыле, не больше в голове.
Quand t'auras aimé à tout vent
Когда ты всем ветрам отдашься,
Et que tes poules n'auront plus de dents
И у твоих курочек зубов не останется,
Pour te bouffer le cœur dans la main, eh ben mon gros malin
Чтобы сожрать твоё сердце в руке, эй, мой хитрый лис,
T'auras du plombs dans l'aile, pas plus dans la cervelle
У тебя будет дробь в крыле, не больше в голове.
Et quand t'auras passé ta vie
И когда ты проведешь свою жизнь
Derrière les barreaux de ton lit
За решеткой своей кровати,
Tu diras que tu t'en aies payé et oui et puis après
Ты скажешь, что ты оторвался по полной, да, а потом,
T'auras du plombs dans l'aile, pas plus dans la cervelle
У тебя будет дробь в крыле, не больше в голове.
Mais p't-être bien que tu ne feras pas de vieux os
Но, может быть, ты долго не протянешь,
Avec tes 12 belles dans la peau
С твоими двенадцатью красотками под кожей,
Tu tomberas un jour sur un gars, un gars qui t'enverra
Ты однажды наткнешься на парня, парня, который отправит тебе
Du plomb dans la cervelle et il te poussera des ailes
Дробь в голову, и он тебе крылья подрежет.





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.