Serge Gainsbourg - Je suis venu te dire que je m'en vais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Je suis venu te dire que je m'en vais




Je suis venu te dire que je m′en vais
Я пришел сказать тебе, что ухожу.
Et tes larmes n'y pourront rien changer
И твои слезы ничего не смогут изменить.
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Как хорошо сказал Верлен при плохом ветре
Je suis venu te dire que je m′en vais
Я пришел сказать тебе, что ухожу.
Tu t'souviens des jours anciens et tu pleures
Ты вспоминаешь старые времена и плачешь
Tu suffoques, tu blêmis à present qu'a sonné l′heure
Ты задыхаешься, ты бледнеешь от того, что пришло время.
Des adieux à jamais (Ouais)
Прощай навсегда (Да)
Je suis au regret
Я с сожалением
De te dire que je m′en vais
Сказать тебе, что я
Oui je t'aimais, oui, mais
Да, я любил тебя, да, но
Je suis venu te dire que je m′en vais
Я пришел сказать тебе, что ухожу.
Tes sanglots longs n'y pourront rien changer
Твои долгие рыдания ничего не изменят.
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Как хорошо сказал Верлен при плохом ветре
Je suis venu te dire que je m′en vais
Я пришел сказать тебе, что ухожу.
Tu t'souviens des jours heureux et tu pleures
Ты вспоминаешь счастливые дни и плачешь
Tu sanglotes, tu gémis à présent qu′a sonné l'heure
Ты рыдаешь, стонешь теперь, когда пробил час.
Des adieux à jamais (ouais)
Прощай навсегда (да)
Je suis au regret
Я с сожалением
D'te dire que je m′en vais
Сказать тебе, что я ухожу.
Car tu m′en a trop fait
Потому что ты сделал для меня слишком много.
Je suis venu te dire que je m'en vais
Я пришел сказать тебе, что ухожу.
Et tes larmes n′y pourront rien changer
И твои слезы ничего не смогут изменить.
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Как хорошо сказал Верлен при плохом ветре
Je suis venu te dire que je m'en vais
Я пришел сказать тебе, что ухожу.
Tu t′souviens des jours anciens et tu pleures
Ты вспоминаешь старые времена и плачешь
Tu suffoques, tu blêmis à présent qu'a sonné l′heure
Ты задыхаешься, и теперь ты бледнеешь, что пробил час.
Des adieux à jamais (ouais)
Прощай навсегда (да)
Je suis au regret
Я с сожалением
De te dire que je m'en vais
Сказать тебе, что я
Oui, je t'aimais, oui, mais
Да, я любил тебя, да, но
Je suis venu te dire que je m′en vais
Я пришел сказать тебе, что ухожу.
Tes sanglots longs n′y pourront rien changer
Твои долгие рыдания ничего не изменят.
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Как хорошо сказал Верлен при плохом ветре
Je suis venu te dire que je m'en vais
Я пришел сказать тебе, что ухожу.
Tu t′souviens des jours heureux et tu pleures
Ты вспоминаешь счастливые дни и плачешь
Tu sanglotes, tu gémis à présent qu'a sonné l′heure
Ты рыдаешь, стонешь теперь, когда пробил час.
Des adieux à jamais
Прощай навсегда
Oui, je suis au regret
Да, я сожалею.
De te dire que je m'en vais
Сказать тебе, что я
Car tu m′en as trop fait
Потому что ты сделал для меня слишком много.





Writer(s): Ginsburg Lucien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.