Serge Gainsbourg - La jambe de bois - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Gainsbourg - La jambe de bois




Il était une fois
Жили-были
Une jambe de bois
Деревянная ножка
Qui cherchait un amateur
Кто искал любителя
Elle se dit " Ma foi
Она говорит себе: "моя вера
Si personne ne veut de moi
Если я никому не нужен
Je me fous une balle en plein cœur "
Мне плевать на пулю в сердце "
Mais voilà qu′soudain
Но вот вдруг
Elle entend au loin
Она слышит вдалеке
Une sonnerie de clairon
Звон горна
Elle se dit: " Parfait
Она говорит себе: "отлично
C'est le moment ou jamais
Сейчас или никогда
D′me trouver une situation "
Найти мне ситуацию "
Arrivée sur l'champ d'bataille
Прибытие на поле битвы
Au plus fort de la mitraille
В разгар картечь
Elle croise un boulet d′canon
Она пересекает пушечное ядро
Qui sifflait à pleins poumons
Который свистел во все легкие.
Elle lui dit: " Mon pote
Она говорит ему: "мой друг
Ta p′tite gueule me botte
Твоя собачья пасть надирает меня.
Toi qui vas tuer les cosaques
Ты, кто убьет казаков,
Soit donc un amour
Так что будь любовью
Fais pour moi un p'tit détour
Сделай для меня обходной маневр
Avant d′partir à l'attaque
Перед тем как отправиться в атаку
Mais voilà le hic
Но вот в чем загвоздка
J′aime pas les moujiks
Я не люблю мужиков.
Et si tu veux m'arranger
И если ты хочешь меня устроить
Tourne plutôt casaque
Поворачивается скорее казачьим
Passe du coté des cosaques
Переход на сторону казаков
Vise moi c′t'officier français
Целись в меня, ты французский офицер.
Si tu lui fauches une guibole
Если ты сломаешь ему шпагу
Tu peux me croire sur parole
Можешь мне поверить на слово
Qu'si la gangrène s′y met pas
Только если гангрена не пройдет.
Je serai sa jambe de bois "
Я буду его деревянной ногой "
" C′est bien délicat
"Это очень сложно
Ce que tu m'demandes "
О чем ты меня сейчас просишь "
Répondit l′boulet d'canon
Ответил пушечное ядро
" T′as une tête de bois
тебя деревянная голова
C'est pour ça qu′tu comprends pas
Вот почему ты не понимаешь
Que c'est d'la haute trahison
Что это государственная измена
Mais va, te frappe pas
Но иди, не бей себя.
N′fais pas cette gueule-là
Не будь таким глупцом.
Allons n′aies plus d'amertume
Давай перестанем горевать.
Que ne f′rait-on pas
Что бы мы не делали
Pour une jolie jambe de bois
Для красивой деревянной ножки
J'vais lui voler dans les plumes "
Я буду летать у него в перьях "
Et le voilà qui s′élance
И вот он бежит.
Mais pour comble de malchance
Но для полного невезения
L'officier qui vient d′le voir
Офицер, который только что видел его
Se baisse et l'prend en pleine poire
Наклоняется и берет его в охапку
" Espèce de crétin
"Ты, придурок,
Ça c'est pas malin "
Это не умно "
S′écria la jambe de bois
- Воскликнула деревянная нога.
" Maint′nant qu'il est mort
"Не считая того, что он мертв
Il n′a plus besoin d'support
Ему больше не нужна поддержка
J′ai eu tort d'compter sur toi "
Я был неправ, полагаясь на тебя "
" Tu m′prends pour un con "
"Ты принимаешь меня за идиота "
Dit l'boulet d'canon
Говорит пушечное ядро
" Mais moi j′vais bien t′posséder
"Но я буду хорошо владеть тобой
La colère le saoule
Гнев сауле
Et le v'là qui perd la boule
И тот, кто теряет равновесие,
Il s′en va tout dégoiser
Он все испортит.
Ils passèrent en cour martiale
Они предстали перед военным трибуналом
Et pour sauver la morale
И чтобы спасти мораль
La petite fut condamnée
Малышка была обречена.
À avoir l'boulet au pied
Чтобы у ног его была пушка.
" Mais c′est qu'ça m′fait une belle jambe
"Но в том-то и дело, что это делает мою ногу прекрасной
De t'voir toujours dans ma jambe "
Видеть тебя всегда в моей ноге "
S'écria la jambe de bois
- Воскликнула деревянная нога.
" Pourvu qu′ça dure
"При условии, что это продлится долго
Je touch′ du bois... "
Я трогаю дрова..."





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.