Paroles et traduction Serge Gainsbourg - La chanson de Maglia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La chanson de Maglia
Maglia's Song
Vous
êtes
bien
belle,
et
je
suis
bien
laid,
You
are
so
beautiful,
and
I
am
so
ugly,
A
vous
la
splendeur
de
rayon
baignés
To
you
the
splendor
of
sun-drenched
rays
A
moi
la
poussière
a
moi
l′araignée
To
me
the
dust,
to
me
the
spider
Vous
êtes
bien
belle,
et
je
suis
bien
laid,
You
are
so
beautiful,
and
I
am
so
ugly,
Tu
feras
le
jour,
je
ferai
la
nuit,
You
will
make
the
day,
I
will
make
the
night,
Je
protegerais
ta
vitre
qui
tremble,
I
will
protect
your
quivering
window,
Nous
serons
heureux,
nous
serons
ensemble,
We
will
be
happy,
we
will
be
together,
Tu
feras
le
jour,
je
ferai
la
nuit,
You
will
make
the
day,
I
will
make
the
night,
Vous
êtes
bien
belle,
et
je
suis
bien
laid,
You
are
so
beautiful,
and
I
am
so
ugly,
A
vous
la
splendeur
de
rayon
baignés
To
you
the
splendor
of
sun-drenched
rays
A
moi
la
poussière
a
moi
l'araignée
To
me
the
dust,
to
me
the
spider
Vous
êtes
bien
belle,
et
je
suis
bien
laid.
You
are
so
beautiful,
and
I
am
so
ugly.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V. Hugo, S. Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.