Serge Gainsbourg - Love On the Beat (Radio Edit Remix By Moné 2004) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Love On the Beat (Radio Edit Remix By Moné 2004)




Love On the Beat (Radio Edit Remix By Moné 2004)
Любовь в ритме (радио-ремикс от Moné 2004)
Love on the beat
Любовь в ритме
Love on the beat
Любовь в ритме
D'abord je veux avec ma langue
Сначала я хочу своим языком
Natale deviner tes pensées
Натали, угадать твои мысли
Mais toi déjà déjà tu tangues
Но ты уже уже покачиваешься
Au flux et reflux des marées
В потоке и отливе приливов
Love on the beat
Любовь в ритме
Love on the beat
Любовь в ритме
Je pense à toi en tant que cible
Я думаю о тебе, как о мишени
Ma belle enfant écartelée
Моя прекрасная, распятая девочка
j'ai touché le point sensible
Вот я и коснулся чувствительного места
Attends je vais m'y attarder
Подожди, я задержусь на нем
Love on the beat
Любовь в ритме
Love on the beat
Любовь в ритме
Il est temps de passer aux choses
Пора перейти к делу
Sérieuses ma poupée jolie
Серьезному, моя милая куколка
Tu as envie d'une overdose
Ты хочешь передозировку
De baise voilà je m'introduis
Секса, вот я и вхожу
Love on the beat
Любовь в ритме
Love on the beat
Любовь в ритме
J'aime assez tes miaous miaous
Мне нравятся твои мяуканья
Griffes dehors moi dents dedans
Когти наружу, мои зубы внутри
Ta nuque voir de ton joli cou
Твою шею, а точнее твою прелестную шейку
Comme un rubis perler le sang
Как рубин, пронзает кровь
Love on the beat
Любовь в ритме
Love on the beat
Любовь в ритме
Plus tu cris plus profond j'irai
Чем больше ты кричишь, тем глубже я пойду
Dans tes sables émouvants
В твои зыбучие пески
Ou m'enlisant je te dirai
Где увязая, я скажу тебе
Les mots les plus abominables
Самые мерзкие слова
Love on the beat
Любовь в ритме
Love on the beat
Любовь в ритме
Brûlant sont tous tes orifices
Горят все твои отверстия
Des trois que les dieux t'ont données
Из трех, что боги тебе дали
Je décide dans le moins lisse
Я решаю в наименее гладком
D'achever de m'abandonner
Окончательно отдаться
Love on the beat
Любовь в ритме
Love on the beat
Любовь в ритме
Une décharge de six mille volts
Разряд в шесть тысяч вольт
Vient de gicler de mon pylône
Только что хлынул из моего пилона
Et nos reins alors se révoltent
И наши поясницы тогда восстают
D'un coup d'épilepsie synchrone
В синхронном эпилептическом припадке
Love on the beat
Любовь в ритме
Love on the beat
Любовь в ритме






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.