Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Ne dis rien
Ca
va
pas,
ca
va
pas,
restez
immobile,
It's
not
going
well,
it's
not
going
well,
stay
still,
Seule
façon
ici
de
se
mouvoir,
The
only
way
to
move
here,
Ou
alors
je
me
casse
la
gueule
et
je
me
tue,
Or
I'll
break
my
neck
and
kill
myself,
Non
mais
t'as
vu
ce
que
t'as
fait
de
moi,
Oh,
but
have
you
seen
what
you've
made
of
me,
T'as
vu
ce
qu'il
en
reste,
nothing,
lord
nothing,
Look
at
what's
left,
nothing,
Lord,
nothing,
Mais
qu'est
ce
qu'elle
fait
bon
Dieu,
elle
est
là
elle
est
pas
là,
My
goodness,
what's
she
doing,
is
she
here,
is
she
not,
C'est
pas
possible,
pas
possible,
pas
possible,
et
pourtant,
It's
impossible,
impossible,
impossible,
and
yet,
Il
me
suffit
de
fermer
les
yeux
et
tu
es
là.
All
I
have
to
do
is
close
my
eyes
and
you're
there.
Ne
dis
rien,
surtout
pas,
ne
dis
rien
suis
moi,
Don't
say
anything,
especially
not,
don't
say
anything,
follow
me,
Ne
dis
rien,
n'ai
pas
peur,
ne
crains
rien
de
moi,
Don't
say
anything,
don't
be
afraid,
don't
fear
me,
Suis
moi
jusqu'au
bout
de
la
nuit,
Follow
me
until
the
night
ends,
Jusqu'au
bout
de
ma
folie,
Until
the
end
of
my
madness,
Laisse
le
temps,
oublie
demain,
Give
time,
forget
tomorrow,
Oublie
tout
ne
pense
plus
à
rien,
Forget
everything,
stop
thinking,
Ne
dis
rien,
surtout
pas,
ne
dis
rien
suis
moi,
Don't
say
anything,
especially
not,
don't
say
anything,
follow
me,
Ne
dis
rien,
n'ai
pas
peur,
ne
crains
rien
de
moi,
Don't
say
anything,
don't
be
afraid,
don't
fear
me,
Suis
moi
jusqu'au
bout
de
la
nuit,
Follow
me
until
the
night
ends,
Jusqu'au
bout
de
ma
folie,
Until
the
end
of
my
madness,
Laisse
le
temps,
oublie
demain,
Give
time,
forget
tomorrow,
Oublie
tout
ne
pense
plus
à
rien,
Forget
everything,
stop
thinking,
La
la
la
la
la
la
la
...
La
la
la
la
la
la
la
...
Suis
moi
jusqu'au
bout
de
la
nuit,
Follow
me
until
the
night
ends,
Jusqu'au
bout
de
ma
folie,
Until
the
end
of
my
madness,
Laisse
le
temps,
oublie
demain,
Give
time,
forget
tomorrow,
Oublie
tout
ne
pense
plus
à
rien,
Forget
everything,
stop
thinking,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.