Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Personne (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Personne (Live)
Nobody (Live)
J'ai
peur
de
ne
prendre
intérêt
à
rien
du
tout
I'm
afraid
I'm
not
interested
in
anything
at
all
Mais
à
personne
But
in
no
one
Je
ne
m'en
irai
plaindre
même
pas
à
vous
I
will
not
even
complain
to
you
Belle
personne
Beautiful
person
Vous
que
j'aime,
que
j'aimerais,
que
j'ai
aimée
You
whom
I
love,
whom
I
would
love,
whom
I
have
loved
Plus
que
personne
More
than
anyone
Vous
qui
faites
l'innocente
vous
le
savez
You
who
play
the
innocent,
you
know
it
Mieux
que
personne
Better
than
anyone
Non
jamais
je
n'aurais
dû
porter
la
main
sur
No,
I
should
never
have
laid
a
hand
on
Votre
personne
Your
person
Il
me
fallait
me
maîtriser,
être
plus
sûr
I
had
to
control
myself,
to
be
more
sure
of
Pour
qui
me
prenez-vous,
mais
non
je
n'en
dirai
For
whom
do
you
take
me,
but
no
I
will
not
say
Rien
à
personne
Anything
to
anyone
Croyez-moi
je
vous
ferai
passer
pour
une
ai-
Believe
me,
I'll
make
you
pass
for
a
lovable
Bien
sûr,
si
je
vous
dis
tout
ceci,
je
ne
veux
Of
course,
if
I
tell
you
all
this,
I
don't
want
to
Blesser
personne
Hurt
anyone
Ce
sont
là
quelques
vérités
qui
ne
font
de
These
are
some
truths
that
do
not
hurt
Peut-être
aurais-je
dû
vous
les
dire
à
la
troi-
Maybe
I
should
have
told
you
in
the
third
Je
reconnais
que
je
suis
assez
maladroit
I
admit
that
I
am
quite
clumsy
De
ma
personne
Of
my
person
Jamais
plus
je
n'aimerai
comme
je
t'aimais
Never
again
will
I
love
as
I
loved
you
Ma
belladone
My
belladonna
Oui,
tu
m'as
coûté
les
yeux
de
la
tête,
mais
Yes,
you
cost
me
an
arm
and
a
leg,
but
Je
te
pardonne
I
forgive
you
Je
ne
dois
et
je
crois
bien
n'avoir
jamais
dû
I
don't
owe,
and
I
think
I
never
owed
Rien
à
personne
Anything
to
anyone
Jamais
je
ne
me
suis
aussi
bien
entendu
Never
have
I
gotten
along
so
well
Qu'avec
personne
With
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.