Serge Gainsbourg - Personne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Personne




Personne
Никто
J′ai peur de ne prendre intérêt à rien du tout, mais à personne
Я боюсь, что ничто меня не интересует, кроме тебя.
Je ne m'en irai plaindre même pas à vous, belle personne
Я не пойду жаловаться даже тебе, красавица.
Vous que j′aime, que j'aimerai, que j'ai aimée plus que personne
Ты, которую я люблю, которую буду любить, которую любил больше всех.
Vous qui faites l′innocente, vous le savez mieux que personne
Ты, строящая из себя невинную, ты знаешь это лучше всех.
Non jamais je n′aurais porter la main sur votre personne
Нет, мне никогда не следовало поднимать на тебя руку.
Il me fallait me maîtriser, être plus sûr de ma personne
Мне следовало сдержаться, быть более уверенным в себе.
Pour qui me prenez-vous, mais non je n'en dirai rien à personne
За кого ты меня принимаешь? Но нет, я никому ничего не скажу.
Croyez-moi, je vous ferai passer pour une aimable personne
Поверь мне, я выставлю тебя в лучшем свете.
Bien sûr, si je vous dis tout ceci, je ne veux blesser personne
Конечно, говоря все это, я не хочу никого обидеть.
Ce sont quelques vérités qui ne font de mal à personne
Это всего лишь несколько истин, которые никому не вредят.
Peut-être aurais-je vous les dire à la troisième personne
Возможно, мне следовало сказать тебе это в третьем лице.
Je reconnais que je suis assez maladroit de ma personne
Признаю, я довольно неуклюж.
Jamais plus je n′aimerai comme je t'aimais ma belladone
Я никогда больше не буду любить так, как любил тебя, моя красавица.
Oui, tu m′as coûté les yeux de la tête, mais je te pardonne
Да, ты стоила мне целое состояние, но я тебя прощаю.
Je ne dois et je crois bien n'avoir jamais rien à personne
Я никому ничего не должен и, кажется, никогда не был должен.
Jamais je ne me suis aussi bien entendu qu′avec personne
Я никогда не чувствовал себя так хорошо, как в одиночестве.





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.