Serge Gainsbourg - Premiers Symptômes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Premiers Symptômes




Premiers Symptômes
First Symptoms
J'ai ressenti les premières atteintes du mal
I felt the first pangs of illness
Sous les sarcasmes de Marilou
Under Marilou's sarcasms
Mes oreilles après des mots comme vieux con, pédale
My ears after words like old fool, faggot
Se changèrent en feuilles de chou
Turned into cabbage leaves
Aux aurores, j'allais au café buraliste
At dawn, I went to the cafe-bar
Faire provision de fumigènes
To stock up on smoke bombs
Et je demandais au pompiste
And I asked the gas station attendant
Derrière le zing, le plein de kerozene
Behind the counter for a tank of kerosene
Puis traînant mes baskets
Then dragging my sneakers
Je m'allais enfermer dans les water closet
I locked myself in the toilets
Ou je vomissait mon alcool et ma haine (Marilou)
Where I threw up my alcohol and my hatred (Marilou)
Titubant je m'en revenais, et les petits enfants riaient de mes oreilles en chou-fleurs
Staggering, I came back, and the little children laughed at my cauliflower ears
J'avais pris peu à peu la tronche d'un boxeur
I had gradually taken on the face of a boxer





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.