Serge Gainsbourg - Ronsard 58 (Master première prise) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Ronsard 58 (Master première prise)




Ronsard 58 (Master première prise)
Ронсар 58 (Первая мастер-запись)
Tant qu't'auras ma belle de chouettes avantages
Пока ты, красавица, будешь пользоваться своими прелестями,
T'auras des amants t'auras du succès
У тебя будут любовники, у тебя будет успех,
T'auras des vacances sur les beaux rivages
У тебя будет отдых на прекрасных берегах,
Et des bikinis à tout faire craquer
И бикини, от которых все будут без ума,
T'auras des visions t'auras des bagnoles
У тебя будут видения, у тебя будут машины,
Des types bien sapés te f'ront du baise-main
Наряженные парни будут тебе руки целовать,
Tu f'ras des sourires tu joueras ton rôle
Ты будешь улыбаться, ты будешь играть свою роль,
Mais tu n'seras jamais qu'une petite putain
Но ты никогда не будешь никем, кроме маленькой шлюхи.
Putain des trottoirs putain des palaces
Шлюха с тротуаров, шлюха из дворцов,
Pour les mecs dans l'fond c'est le même tabac
Для парней, в сущности, это одно и то же,
On lui paye son prix on s'en débarrasse
Ей платят её цену, от неё избавляются,
Faut qu'elle fasse l'amour et pas d'embarras
Она должна заниматься любовью, и никаких проблем.
D'ailleurs un beau jour ma bath petite môme
Кроме того, в один прекрасный день, моя милая малышка,
Faudra qu'tu t'décides à passer la main
Тебе придётся уступить место,
Alors en chialant tu t'diras qu'ma pomme
Тогда, рыдая, ты скажешь себе, что я,
Elle avait du bon en tant qu'écrivain
Был неплох как писатель.
C'est tout ce que t'auras mes vers à gomme
Это всё, что у тебя останется, мои стёртые стихи,
Ma littérature dont tu t'es foutu
Моя литература, на которую ты плевала,
C'est tout ce que t'auras pour t'rappeler les hommes
Это всё, что у тебя останется, чтобы вспомнить мужчин,
Tes anciens mordus qui t'regarderont plus
Твоих бывших поклонников, которые больше не взглянут на тебя.
C'est le seul miroir tu n'seras pas moche
Это единственное зеркало, где ты не будешь уродлива,
Il est garanti pour l'éternité
Оно гарантировано на вечность.
Le vieux père Ronsard n'était pas une cloche
Старый отец Ронсар был не дурак,
Quand il disait ça à sa mijaurée
Когда говорил это своей малолетке.
Both qu't'auras my beautiful owls benefits
Both qu't'auras my beautiful owls benefits (прим. пер.: строка с ошибкой в оригинале, дословный перевод)
T'auras lovers t'auras success
У тебя будут любовники, у тебя будет успех
T'auras vacation on the beautiful shores
У тебя будет отпуск на прекрасных берегах
And bikinis to do everything crack
И бикини, от которых все будут без ума
T'auras visions of t'auras bagnoles
У тебя будут видения, у тебя будут машины
Some types of te f'ront undermined the kiss-hand
Некоторые типы ложно подорвут поцелуй руки
You f'ras smiles you play your role
Ты будешь улыбаться, ты будешь играть свою роль
But you never n'seras a small whore
Но ты никогда не будешь маленькой шлюхой
Putain sidewalks whore palaces
Шлюха тротуаров, шлюха дворцов
For the guys in the background is the same tobacco
Для парней на заднем плане это тот же табак
He pays the price it will rid
Он платит цену, от него избавятся
Should it do not love and embarrassment
Должен ли он заниматься любовью и не смущаться
Besides a beautiful day my bath little kid
Кроме того, прекрасным днем моя маленькая детка
Will qu'tu t'décides to go hand
Будет qu'tu t'décides идти рука об руку
So chialant you t'diras qu'ma apple
Так что chialant ты t'diras qu'ma яблоко
It was good as a writer
Это было хорошо как писатель
This is what mes t'auras worms gum
Это то, что mes t'auras черви жевательная резинка
My literature which you have foutu
Моя литература, которую ты foutu
That is all t'auras for men t'rappeler
Это все t'auras для мужчин t'rappeler
Your old fans who t'regarderont more
Твои старые фанаты, которые больше не будут t'regarderont
It is the only mirror in which you n'seras not ugly
Это единственное зеркало, в котором ты не будешь уродливым
It is guaranteed for eternity
Это гарантировано на вечность
The old father Ronsard was not a bell
Старый отец Ронсар не был колоколом
When he said that at its mijaurée
Когда он сказал это в своем mijaurée





Writer(s): SERGE GAINSBOURG, S BARTHELEMY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.