Serge Gainsbourg - Shush Shush Charlotte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Shush Shush Charlotte




Shush Shush Charlotte
Shush Shush Charlotte
Shush shush shush Charlotte
Hush hush hush Charlotte
Shush Charlotte shush shush
Hush Charlotte hush hush
Shush shush shush Charlotte
Hush hush hush Charlotte
Shush Charlotte shush shush
Hush Charlotte hush hush
Shush shush shush Charlotte
Hush hush hush Charlotte
Shush Charlotte shush shush
Hush Charlotte hush hush
Shush shush shush Charlotte
Hush hush hush Charlotte
Shush Charlotte shush shush
Hush Charlotte hush hush
Te souviens-tu, ma petite Charlotte
Do you remember, my little Charlotte
Toi à quatre pattes comme un petit gavial
You on all fours like a little gavial
Ça y allait sec, tes glandes lacrymales
It was going fast, your tear glands
Quand tu faisais poupou dans ta culotte
When you pooped in your pants
J'te disais
I told you
Shush shush shush Charlotte
Hush hush hush Charlotte
Shush Charlotte shush shush
Hush Charlotte hush hush
Shush shush shush Charlotte
Hush hush hush Charlotte
Shush Charlotte shush shush
Hush Charlotte hush hush
Tu es une petite Charlotte aux pommes
You are a little Charlotte with apples
À l'aube, aux aurore boréales
At dawn, at the northern lights
Quand tu t'enfiles tes céréales
When you put on your cereal
Avant le lycée polyglotte
Before the polyglot high school
Tu as peur d'être en retard et j'te dis
You are afraid of being late and I tell you
Shush shush shush Charlotte
Hush hush hush Charlotte
Shush Charlotte shush shush
Hush Charlotte hush hush
Shush shush shush Charlotte
Hush hush hush Charlotte
Shush Charlotte shush shush
Hush Charlotte hush hush
Comme ton petit papa, tu aimes les banknotes
Like your little daddy, you love banknotes
Et quand tu perds au jeu, tu l'prends super mal
And when you lose at the game, you take it really badly
Tu dis "merde, chier, con", tu râles
You say "shit, shit, asshole", you grumble
Calme, calme ma petite cocotte
Calm down, calm down my little chick
Shush shush shush Charlotte
Hush hush hush Charlotte
Shush Charlotte shush shush
Hush Charlotte hush hush
Shush shush shush Charlotte
Hush hush hush Charlotte
Shush Charlotte shush shush
Hush Charlotte hush hush
Sais-tu, ma petite fille
Do you know, my little girl
Pour la vie, il n'est pas d'antidote
For life, there is no antidote
Celui qui est aux manettes, à la régie finale
The one who is at the controls, at the final stage
Une nuit, me rappellera dans les étoiles
One night, he will call me back to the stars
Ce jour-là, je n'veux pas qu'tu sanglotes
That day, I don't want you to sob
Shush shush Charlotte
Hush hush Charlotte
Shush Charlotte shush shush
Hush Charlotte hush hush
Shush shush shush Charlotte
Hush hush hush Charlotte
Shush shush
Hush hush
Shush shush shush Charlotte
Hush hush hush Charlotte
Shush Charlotte shush shush
Hush Charlotte hush hush
Shush shush shush Charlotte
Hush hush hush Charlotte
Shush Charlotte shush shush
Hush Charlotte hush hush
Shush shush shush Charlotte
Hush hush hush Charlotte
Shush Charlotte shush shush
Hush Charlotte hush hush





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.