Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Torrey Canyon - Version Inedite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Torrey Canyon - Version Inedite
Torrey Canyon - Unreleased Version
Je
suis
né
dans
les
chantiers
japonais
I
was
born
in
a
Japanese
shipyard
En
vérité,
j'appartiens
aux
Américains
I
actually
belong
to
an
American
owner
Une
filiale
d'une
compagnie
navale
A
subsidiary
of
a
naval
company
Dont
j'ai
oublié
l'adresse
à
Los
Angeles
Whose
address
in
Los
Angeles
I've
forgotten
Cent
vingt
mille
tonnes
de
pétrole
brut
One
hundred
and
twenty
thousand
tons
of
crude
oil
Cent
vingt
mille
tonnes
One
hundred
and
twenty
thousand
tons
(Dans
le
Torrey
Canyon)
(In
the
Torrey
Canyon)
(Le
Torrey
Canyon)
(The
Torrey
Canyon)
Aux
Bermudes,
à
trente
degré
de
latitude
In
Bermuda,
at
thirty
degrees
latitude
Se
tient
la
Barracuda
Tanker
Corporation
Lies
the
Barracuda
Tanker
Corporation
Son
patron
m'a
donné
en
location
Whose
boss
gave
me
on
hire
À
l'Union
Oil
Company
de
Californie
To
the
Union
Oil
Company
of
California
Cent
vingt
mille
tonnes
de
pétrole
brut
One
hundred
and
twenty
thousand
tons
of
crude
oil
Cent
vingt
mille
tonnes
One
hundred
and
twenty
thousand
tons
(Dans
le
Torrey
Canyon)
(In
the
Torrey
Canyon)
(Le
Torrey
Canyon)
(The
Torrey
Canyon)
Si
je
bats
pavillon
du
Liberia
Although
I
sail
under
a
Liberian
flag
Le
captain
et
les
marins
sont
tous
italiens
The
captain
and
the
sailors
are
all
Italian
Le
mazout
dont
on
m'a
rempli
les
soutes
The
fuel
oil
that
fills
my
tanks
C'est
celui
du
consortium
British
Petroleum
Comes
from
the
British
Petroleum
consortium
Cent
vingt
mille
tonnes
espèces
de
brutes
One
hundred
and
twenty
thousand
tons,
you
brutes
Cent
vingt
mille
tonnes
One
hundred
and
twenty
thousand
tons
(Dans
le
Torrey
Canyon)
(In
the
Torrey
Canyon)
(Le
Torrey
Canyon)
(The
Torrey
Canyon)
(Le
Torrey
Canyon)
(The
Torrey
Canyon)
(Le
Torrey
Canyon)
(The
Torrey
Canyon)
(Le
Torrey
Canyon)
(The
Torrey
Canyon)
(Le
Torrey
Canyon)
(The
Torrey
Canyon)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.