Serge Gainsbourg - Vu de l'extérieur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Serge Gainsbourg - Vu de l'extérieur




Vu de l'extérieur
Seen from the Outside
Tu es belle vu de l'extérieur
You're beautiful seen from the outside
Hélas, je connais tout ce qui se passe à l'intérieur
Alas, I know everything that goes on inside
C'est pas beau même assez dégoûtant
It's not pretty, even quite disgusting
Alors ne t'étonne pas si aujourd'hui je te dis va-t'en
So don't be surprised if today I say to you go away
Va te faire voir, va faire voir ailleurs
Go to hell, go to hell elsewhere
Tes roudoudous, tout mous, tout doux
Your soft, sweet breasts
Et ton postérieur
And your backside
Il est beau vu de l'extérieur
It's beautiful seen from the outside
Malheur à moi qui ai pénétré à l'intérieur
Unfortunate for me who has penetrated the inside
C'était bon, ça évidemment
It was good, that obviously
Mais tu sais comme moi que ces choses-là n'ont qu'un temps
But you know as well as I that these things only last for a while
Va te faire voir, va faire voir ailleurs
Go to hell, go to hell elsewhere
Tes roploplos, tout beaux, tout chaud
Your beautiful, warm buttocks
Et ton gros pétard
And your big butt
Il est beau vu de l'extérieur
It's beautiful seen from the outside
Qu'est-ce qui m'a pris grand Dieu de m'aventurer à l'intérieur
What possessed me, dear God, to venture inside
C'était bon, ça évidemment
It was good, that obviously
Mais tu sais comme moi que ces choses-là n'ont qu'un temps
But you know as well as I that these things only last for a while
Va te faire voir, va faire voir ailleurs
Go to hell, go to hell elsewhere
Tes deux doudounes, tes gros balounes
Your two boobs, your big balloons
Et ton p'tit valseur
And your little dancer
Il est beau vu de l'extérieur
It's beautiful seen from the outside
J'aurais me méfier, pas me risquer à l'intérieur
I should have been wary, not risked the inside
C'était bon, ça évidemment
It was good, that obviously
Mais tu sais comme moi que ces choses-là n'ont qu'un temps
But you know as well as I that these things only last for a while
Va te faire voir, va faire voir ailleurs
Go to hell, go to hell elsewhere
Et sans délai tes boîtes à lait
And without delay your milk boxes
Et ton popotin
And your butt
Il est beau vu de l'extérieur
It's beautiful seen from the outside
Pauvre de moi qui me suis risqué à l'intérieur
Poor me who risked the inside
C'était bon, ça évidemment
It was good, that obviously
Mais tu sais comme moi que ces choses-là n'ont qu'un temps
But you know as well as I that these things only last for a while
Va te faire voir, va faire voir ailleurs
Go to hell, go to hell elsewhere
Tes beaux lolos en marshmallow
Your beautiful marshmallow boobs
Et ton p'tit panier
And your little basket
Il est beau vu de l'extérieur
It's beautiful seen from the outside
Mais tu sais comme moi tout ce qui s'passe à l'intérieur
But you know as well as I everything that happens on the inside
C'est pas beau même assez dégoûtant
It's not pretty, even quite disgusting
Alors ne t'étonne pas si aujourd'hui je te dis va-t'en
So don't be surprised if today I say to you go away
Va te faire voir, va te faire voir ailleurs
Go to hell, go to hell elsewhere





Writer(s): Gainsbourg Serge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.