Serge Lama - C'Est Toujours Comme Ca La Première Fois - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serge Lama - C'Est Toujours Comme Ca La Première Fois




C'Est Toujours Comme Ca La Première Fois
Это всегда так в первый раз
Ne t'en fais pas non, ne t'en fais pas
Не волнуйся, нет, не волнуйся,
C'est toujours comme ça la première fois
Это всегда так в первый раз.
D'abord on dit rien puis on se dit tout
Сначала мы молчим, потом друг другу все рассказываем.
On a peur des chiens et on a peur du loup
Боимся собак и боимся волка.
Et tout là-haut tout comme un drapeau
И там, наверху, словно флаг,
Flottait ta chemise, ta jupe et tes bas
Развевались твоя рубашка, юбка и чулки.
Ne t'en fais pas c'est toujours comme ça la première fois
Не волнуйся, это всегда так в первый раз.
Comme on était fatigué on s'est allongé
Уставшие, мы прилегли,
Comme on était allongé je t'ai enlacé
Когда мы лежали, я тебя обнял,
Et comme je t'enlaçais tu t'es indignée
А когда я тебя обнял, ты возмутилась,
Et comme tu t'indignais je t'ai expliqué
А когда ты возмутилась, я тебе объяснил.
Ne t'en fais pas non, ne t'en fais pas
Не волнуйся, нет, не волнуйся,
C'est toujours comme ça la première fois
Это всегда так в первый раз.
D'abord on dit rien puis on se dit tout
Сначала мы молчим, потом друг другу все рассказываем.
On a peur des chiens et on a peur du loup
Боимся собак и боимся волка.
Et tout là-haut tout comme un drapeau
И там, наверху, словно флаг,
Flottait ta chemise, ta jupe et tes bas
Развевались твоя рубашка, юбка и чулки.
Ne t'en fais pas c'est toujours comme ça la première fois
Не волнуйся, это всегда так в первый раз.
Pendant toute la journée je t'ai expliqué
Весь день я тебе объяснял,
Je t'ai appris à compter 5 à 6 péchés
Я научил тебя насчитывать 5-6 грехов,
Tu avais si bien compris que quand vint la nuit
Ты так хорошо все поняла, что когда наступила ночь,
Comme je tombais épuisé ben tu m'as expliqué
Когда я упал без сил, ты мне объяснила.
Ne t'en fais pas non, ne t'en fais pas
Не волнуйся, нет, не волнуйся,
C'est toujours comme ça la première fois
Это всегда так в первый раз.
D'abord on se croit plus fort que le loup
Сначала мы мним себя сильнее волка,
Puis les bras en croix on ne tient plus debout
Потом, раскинув руки, уже не можем стоять,
Et tout là-haut tout comme un drapeau
И там, наверху, словно флаг,
Flottait ta chemise, ta jupe et tes bas
Развевались твоя рубашка, юбка и чулки.
Ne t'en fais pas c'est toujours comme ça la première fois
Не волнуйся, это всегда так в первый раз.
Ne t'en fais pas non, ne t'en fais pas
Не волнуйся, нет, не волнуйся,
C'est toujours comme ça la première fois
Это всегда так в первый раз.
D'abord on dit rien puis on se dit tout
Сначала мы молчим, потом друг другу все рассказываем.
Puis les bras en croix on ne tient plus debout
Потом, раскинув руки, уже не можем стоять.
Et tout là-haut tout comme un drapeau
И там, наверху, словно флаг,
Flottait ta chemise, ta jupe et tes bas
Развевались твоя рубашка, юбка и чулки.
Ne t'en fais pas c'est toujours comme ça la première fois
Не волнуйся, это всегда так в первый раз.
Ne t'en fais pas c'est toujours comme ça la première fois
Не волнуйся, это всегда так в первый раз.





Writer(s): Serge Lama, Yves Gilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.