Paroles et traduction Serge Lama - Dans Les Yeux Des Femmes
(Serge
Lama
- Roger
Loubet)
(Серж
Лама-Роже
Лубе)
Dans
les
yeux
des
femmes
y
a
des
gares
В
глазах
женщин
есть
вокзалы
Des
trains
de
retour,
des
fanfares
Возвращающиеся
поезда,
фанфары
Des
hommes
qui
agitent
des
mouchoirs
de
soie
Мужчины,
размахивающие
шелковыми
платками
Des
'je
t'aime'
plein
la
voix
"Я
люблю
тебя"
в
полный
голос.
Dans
les
yeux
des
femmes
y
a
des
'bon
gré
mal
gré'
В
глазах
женщин
есть
"по
доброй
воле"
Des
remords,
des
regrets
Угрызения
совести,
сожаления
Des
'J'aurais
dû',
'si
j'avais
su'
"Я
должен
был",
"если
бы
я
знал".
La
peau
d'homme,
quel
joli
tissu!
Мужская
кожа,
какая
красивая
ткань!
Dans
les
yeux
des
femmes
y
a
des
amants
В
глазах
женщин
есть
любовники
Qui
tuent
leur
ennui
par
moment
Которые
убивают
свою
скуку
по
временам
Romans
d'amour
à
l'eau
de
vaisselle
Любовные
романы
с
водой
для
мытья
посуды
Des
écailles
qu'elles
prennent
pour
des
ailes
Чешуйки,
которые
они
принимают
за
Крылья
Elles
ont
compris
Они
поняли
Elles
ont
compris
Они
поняли
Qu'elles
étaient
belles
Что
они
были
прекрасны
Elles
ont
compris
Они
поняли
Qu'elles
étaient
celles
Что
они
были
теми
Qu'on
voulait
à
tout
prix
Что
мы
хотели
любой
ценой
Dans
les
yeux
des
femmes
y
a
des
Carmen
В
глазах
женщин
есть
Кармен
Des
putains
à
la
petite
semaine
Шлюхи
малого
Qui
ont
le
corps
cigale
où
le
cur
fourmi
У
которых
тело
цикады,
где
сердце
муравья
A
placer
ses
économies
Вложить
свои
сбережения
Dans
les
yeux
des
femmes
y
a
des
erreurs
В
глазах
женщин
есть
ошибки
Des
maquereaux,
des
maîtres-nageurs
Скумбрии,
спасатели
Remords
d'avoir
mis
leurs
nageoires
Угрызения
совести
из-за
того,
что
поставили
свои
плавники
Dans
des
mers
qui
étaient
qu'des
baignoires
В
морях,
которые
были
всего
лишь
ваннами
Dans
les
yeux
des
femmes
y
a
des
chanteurs
В
глазах
женщин
есть
певцы
Qui
ont
leur
discothèque
dans
le
cur
У
которых
есть
свой
ночной
клуб
в
cur
Chansons
harpons
pour
thés
dansés
Гарпунные
песни
для
танцевального
чая
Qui
jusqu'au
sang
les
ont
blessées
Которые
до
крови
ранили
их
Elles
ont
compris
Они
поняли
Elles
ont
compris
Они
поняли
Qu'elles
étaient
belles
Что
они
были
прекрасны
Elles
ont
compris
Они
поняли
Qu'elles
étaient
celles
Что
они
были
теми
Qu'on
voulait
à
tout
prix
Что
мы
хотели
любой
ценой
Dans
les
yeux
des
femmes
y
a
des
enfants
В
глазах
женщин
есть
дети
Qui
poussent
des
cris
triomphants
Которые
издают
торжествующие
крики
Enfants
qui
seront
meilleurs
en
tout
Дети,
которые
будут
лучше
во
всем
Qui
les
vengeront
de
leurs
époux
Кто
отомстит
им
за
своих
супругов
Dans
les
yeux
des
femmes
la
petite
maison
В
глазах
женщин
маленький
дом
L'amour
sur
le
gaz,
le
gazon
Любовь
на
газе,
газоне
Strictes
et
peignées,
sorties
de
l'école
Строгие
и
причесанные,
выходящие
из
школы
Finies
les
idylles,
les
idoles
Покончим
с
идиллиями,
с
идолами
Dans
les
yeux
des
femmes
y
a
surtout
В
глазах
женщин
особенно
Ce
qu'on
y
met
quand
on
en
est
fou
Что
мы
вкладываем
в
это,
когда
сходим
с
ума
от
этого
Ces
temps-ci
si
j'ai
pas
l'air
gai
В
наши
дни,
если
я
не
выгляжу
веселым
C'est
que
les
yeux
d'une
femme
m'ont
flingué
Дело
в
том,
что
глаза
женщины
поразили
меня.
Elle
a
compris
Она
поняла
Elle
a
compris
Она
поняла
Qu'elle
était
belle
Что
она
была
прекрасна
Elle
a
compris
Она
поняла
Qu'elle
était
celle
Что
она
была
той
Que
je
voulais
à
tout
prix
Что
я
хотел
любой
ценой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Lama, Roger Loubet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.